Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: am+Mann+bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am+Mann+bleiben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: am Mann bleiben

Übersetzung 1 - 50 von 109  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

SYNO   Beziehung oder Kontakt beibehalten ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
quím. amerício {m} <Am>Americium {n} <Am>
homem {m}Mann {m}
marido {m}Mann {m} [Ehemann]
idoso {m}alter Mann {m}
ficar {verb} [permanecer]bleiben
permanecer {verb}bleiben
sobrar {verb}übrig bleiben
homem {m} mauböser Mann {m}
mitol. papão {m}Schwarzer Mann {m} [Kinderschreckfigur]
ficar clamo {verb}gelassen bleiben
ficar calmo {verb}ruhig bleiben
permanecer calmo {verb}ruhig bleiben
ficar parado {verb}stehen bleiben
gato {m} [Bras.] [col.]hübscher Mann {m}
manter a calma {verb}ruhig bleiben
desporto homem {m} do jogoMann {m} des Spiels
parar {verb} [pessoa, relógio, máquina]stehen bleiben
Não desligue!Bleiben Sie dran! [Telefon]
marido e mulher {adj}Mann und Frau [verheiratet]
ficar de fora {verb}außen vor bleiben
seguir o compasso {verb}im Takt bleiben
manter contacto {verb} [Port.]in Verbindung bleiben
manter contato {verb} [Bras.]in Verbindung bleiben
ficar para o jantar {verb}zum Abendessen bleiben
Não se levante!Bleiben Sie doch sitzen!
express. Regra é regra.Recht muss Recht bleiben.
Adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
descontrair-se {verb} [não ficar tenso]locker bleiben [ugs.]
manter-se em segundo plano {verb}im Hintergrund bleiben
Eu adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Eu gostava de ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
O décimo homem mais velho do mundo.Der zehntälteste Mann der Welt.
Quem me dera poder ficar. [col.]Ich wünschte, ich könnte bleiben.
express. [morar na casa dos pais sendo adulto]im Hotel Mama bleiben [ugs.]
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
express. Declaro-vos marido e mulher. [Port.]Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau.
o homem com cujas filhas você está falando [Bras.]der Mann, mit dessen Töchtern du sprichst
express. Eu vos declaro marido e mulher. [Bras.]Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau.
um homem de nome Smithein Mann namens Smith
naam
Unverified veja como vai tratar o pobre homem [col.]pass nur auf wie du mit dem armen Mann sprichst (umgehst) [ugs.]
americano {adj}amerikanisch <am., amer., amerik.>
amplitude {f} modulada <AM>Mittelwelle {f}
de tarde {adv}am Abend
Unverified o menos {adv}am allerwenigsten
no Atlântico {adv}am Atlantik
na quinta {adv}am Donnerstag
na entrada {adv}am Eingang
o maior {adj}am größten
o mais alto {adj}am höchsten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=am%2BMann%2Bbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten