|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: alguém algo veio
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alguém algo veio in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
English - Portuguese
English - all languages

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: alguém algo veio

Übersetzung 101 - 150 von 1325  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
pedir algo. a alguém {verb}jdm. um etw. bitten
persuadir alguém de algo {verb}jdm. etw. einreden
privar alguém de algo {verb}jdm. etw. [+Akk.] entziehen
proibir algo a alguém {verb}jdm. etw.Akk. wehren [veraltend] [geh.]
Unverified prometer algo a alguém {verb}jdm. etw. in Aussicht stellen
prover alguém de algo {verb}jdn. mit etw. versorgen
repreender alguém por algo {verb}jdm. etw. vorhalten
sacudir alguém/algo (fortemente) {verb}jdn./etw. durchrütteln
sobrecarregar alguém com algo {verb}jdn. mit etw. belasten
temer por alguém/algo {verb}bangen um jdn./etw.
votar contra alguém/algo {verb}gegen jdn./etw. stimmen
zelar por alguém/algo {verb}über jdn./etw. wachen
zombar de alguém/algo {verb}jdn./etw. verspotten
poupar alguém/algo {verb} [não prejudicar]jdn./etw. schonen
competir com alguém/algo {verb} [concorrer]mit jdm./etw. in Wettbewerb stehen
Unverified denegar algo a alguém {verb} [rejeitar]jdm. etw. absprechen [nicht zubilligen]
gozar de alguém/algo {verb} [col.]sich über jdn./etw. lustig machen
zombar de alguém/algo {verb} [col.]sich über jdn./etw. lustig machen
à revelia de alguém/algo {adv}in Abwesenheit von jdm./etw.
em nome de alguém/algo {adv}im Auftrag von jdm./etw.
em prejuízo de alguém/algo {adv}zum Nachteil jds./etw. [oder: ... von jdm./etw.]
Unverified motivar alguém a (fazer) algojdn. zu etw.Dat. motivieren
Unverified na presença de alguém/algoin Gegenwart von jdm./etw.
abeirar-se de alguém/algo {verb}sich jdm./etw. nähern
aconchegar-se a alguém/algo {verb}sich an jdn./etw. kuscheln
adiantar-se a alguém/algo {verb}jdm./etw. zuvorkommen
admirar-se com alguém/algo {verb}über jdn./etw. staunen
Unverified contentar-se com alguém/algo {verb}sichAkk. mit jdm./etw. zufriedengeben
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
convidar alguém a fazer algo {verb}jdn. zu etw.Dat. auffordern
dar nome a alguém/algo {verb}jdn./etw. benennen [Namen geben]
dar suporte a algo/alguém {verb}jdn./etw. unterstützen
deixar alguém/algo para trás {verb}über jdn./etw. hinauswachsen [fig.]
deliciar-se com alguém/algo {verb}sich an jdm./etw. erfreuen
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
escrever a alguém sobre algo {verb}an jdn. wegen etw. schreiben
estar encantado com alguém/algo {verb}von jdm./etw. angetan sein
estar entusiasmadíssimo (com alguém/algo) {verb}Feuer und Flamme (für jdn./etw.) sein [Redewendung]
estar próximo de alguém/algo {verb}in der Nähe von jd./etw. sein
falar de algo a alguém {verb}jdn. auf etw.Akk. ansprechen [anreden]
fartar-se de alguém/algo {verb}jdn./etw. satt haben
fazer justiça a alguém/algo {verb}jdm./etw. gerecht werden
impedir alguém de fazer algo {verb}jdn. an etw.Dat. hindern
implorar a alguém por algo {verb}jdn. um etw. anflehen
induzir alguém a fazer algo {verb}jdn. zu etw. veranlassen
julgar alguém capaz de algo {verb}jdm. etw. zutrauen
levar alguém a fazer algo {verb}jdn. zu etw. veranlassen
livrar-se de algo/alguém {verb}jdn./etw. loswerden
mostrar interesse por alguém/algo {verb}für jdn./etw. Interesse zeigen
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=algu%C3%A9m+algo+veio
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung