All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: Wurst+vom+Brot+nehmen+ziehen+lassen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Wurst+vom+Brot+nehmen+ziehen+lassen in other languages:

Add to ...

Dictionary Portuguese German: Wurst vom Brot nehmen ziehen lassen

Translation 1 - 50 of 185  >>

PortugueseGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
fin. pagar algo com débito em conta {verb}etw. vom Konto abbuchen lassen
gastr. embutido {m} [Bras.]Wurst {f}
salsicha {f}Wurst {f}
gastr. linguiça {f} kielbasaKielbasa-Wurst {f}
na mesma.Es ist mir wurst. [ugs.]
no mesmo.Es ist mir wurst. [ugs.]
gastr. pão {m}Brot {n}
alim. pão {m} amanhecidoaltbackenes Brot {n}
gastr. pão {m} ázimoungesäuertes Brot {n}
hist. pão e circoBrot und Spiele
Ele é burro como uma porta.Er ist dumm wie Brot.
provérb. Quem rouba um pão é um ladrão. Quem rouba um milhão é um barão. {Sprichwort}Wer ein Brot stiehlt ist ein Dieb. Wer stiehlt eine Million, ist Baron.
puxar {verb}ziehen
criar {verb} [animais]ziehen [Tier]
orn. migrar {verb} [aves de arribação]ziehen [Zugvögel]
fazer balanço {verb}Bilanz ziehen
tirar suas conclusões {verb}Bilanz ziehen
tirar o saldo {verb}Saldo ziehen
desembainhar a espada {verb}das Schwert ziehen
considerar {verb}in Betracht ziehen
levar em consideração {verb}in Betracht ziehen
levar em conta {verb}in Betracht ziehen
tomar em consideração {verb}in Betracht ziehen
considerar {verb}in Erwägung ziehen
questionar {verb}in Zweifel ziehen
aproveitar-se de {verb}Nutzen ziehen aus
tirar proveito de {verb}Nutzen ziehen aus
consultar {verb}zu Rate ziehen
do interior {adv}vom Dorf
colocar algo em dúvida {verb}etw. in Zweifel ziehen
acarretar algo {verb}etw. nach sich ziehen
pedir uma satisfação a alguém {verb}jdn. zur Rechenschaft ziehen
responsabilizar alguém {verb}jdn. zur Verantwortung ziehen
tirar conclusões de algo {verb}Schlüsse aus etw. ziehen
provérb. os opostos atraem-seGegensätze ziehen sich an
tirar uma lição de {verb}eine Lehre ziehen aus
reconsiderar {verb}erneut in Betracht ziehen
mil. ir à guerra {verb}in den Krieg ziehen
malfadado {adj}vom Unglück verfolgt
mús. tocar à primeira vista {verb}vom Blatt spielen
fin. debitar da conta {verb}vom Konto abbuchen
conhecer de vista {verb}vom Sehen kennen
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abkommen
desviar-se do tema {verb}vom Thema abkommen
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abschweifen
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abweichen
bíbl. Parábola {f} da FigueiraGleichnis {n} vom Feigenbaum
homem {m} da terraMensch {m} vom Land
filos. princípio {m} da contradiçãoSatz {m} vom Widerspruch
aliciar alguém para o seu lado {verb}jdn. auf seine Seite ziehen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=Wurst%2Bvom%2BBrot%2Bnehmen%2Bziehen%2Blassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.054 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement