Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Wunsch+von+Augen+Lippen+ablesen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wunsch+von+Augen+Lippen+ablesen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Wunsch von Augen Lippen ablesen

Übersetzung 1 - 50 von 291  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified ver cada desejo através dos olhos de alguémjdm. jeden Wunsch von den Augen ablesen
Unverified concluir a partir de algo {verb}ablesen
leitura {f} [eletricidade, água]Ablesen {n}
ler algo em voz alta {verb}etw. ablesen
Unverified ler {verb} [de]ablesen [von +Dat.]
fazer uma leitura {verb}ablesen [Zähler, Thermometer]
fazer a leitura do gás {verb}den Gaszählerstand ablesen
ler um discurso {verb}eine Rede ablesen
med. oftalmotorrinolaringologista {m} [Bras.] [obs.] [otorrinolaringologista]Hals-Nasen-Ohren-Augen Arzt {m} <HNO-Augen Arzt>
med. oftalmotorrinolaringologista {f} [Bras.] [obs.] [otorrinolaringologista]Hals-Nasen-Ohren-Augen Ärztin {f} <HNO-Augen Ärztin>
ler algo no rosto de alguém {verb} [fig.]jdm. etw. vom Gesicht ablesen [fig.]
desejo {m}Wunsch {m}
a importância do evento pode ser vista a partir do fato de que todos compareceramdie Bedeutung des Ereignisses kann man daran ablesen, dass alle erschienen waren
desejo {m} deWunsch {m} nach [+Dat.]
O seu desejo é uma ordem. [col.]Dein / Ihr Wunsch ist mir Befehl.
movido pela sede de vingançadurch den Wunsch nach Rache angetrieben
ocular {adj}Augen-
anat. farm. med. oftálmico {adj}Augen-
anat. olhos {m.pl}Augen {pl}
vista {f} [col.]Augen {pl}
a dois {adv}unter vier Augen
a sós {adv}unter vier Augen
arregalar os olhos {verb}die Augen aufreißen
baixar os olhos {verb}die Augen niederschlagen
Unverified apertar os olhos {verb} [para ver melhor]die Augen zusammenkneifen
arregalar os olhos {verb}große Augen machen
abrir os olhos a alguém {verb}jdm. die Augen öffnen
vendar alguém {verb}jdm. die Augen verbinden
fartar-se de chorar {verb}sich die Augen ausheulen
piscar os olhos {verb}mit den Augen klappern [ugs.]
esfregar os olhos {verb}sichDat. die Augen reiben
Sai da minha vista!Geh mir aus den Augen!
express. Unverified Longe da vista, longe do coração.Aus den Augen, aus dem Sinn.
express. Longe dos olhos, longe do coração.Aus den Augen, aus dem Sinn.
Os olhos dela encheram-se de lágrimas.Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
express. Tem mais olhos que barriga.Seine Augen sind größer als der Magen.
não perder alguém/algo de vista {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
não tirar os olhos de alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
cit. F Vovozinha, mas que olhos grandes você tem! [Chapeuzinho Vermelho] [Bras.]Ach Großmutter! Was hast du für große Augen! [Rotkäppchen]
de {prep}von
da {prep} [Zusammensetzung von de + a]von jdm./etw.
das {prep} [Zusammensetzung von de + as] [pl]von jdm./etw.
do {prep} [contr. da prep. de com o art. def. o]von jdm./etw.
dos {prep} [Zusammensetzung von de + os] [pl]von jdm./etw.
dum {prep} [Zusammensetzung von de + um]von jdm./etw.
duma {prep} [Zusammensetzung von de + uma]von jdm./etw.
dumas {prep} [Zusammensetzung von de + umas] [pl]von jdm./etw.
duns {prep} [Zusammensetzung von de + uns] [pl]von jdm./etw.
desviado de {adj} {past-p}abgelenkt von [+Dat.]
à excepção de [Port.]abgesehen von
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Wunsch%2Bvon%2BAugen%2BLippen%2Bablesen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.096 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung