Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Wo seid ihr denn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo seid ihr denn in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Wo seid ihr denn

Übersetzung 1 - 68 von 68

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Vocês americanos são um povo mestiço.Ihr Amerikaner seid ein gemischtes Volk.
[vocês] são[ihr] seid
pois {conj}denn
que {conj} [col.]denn
sem falar de {adv} {conj}geschweige denn
pra não falar de ...geschweige denn ...
muito menos {adv} {conj} [sem falar de]geschweige denn
Quem mais poderia ser?Wer (denn) sonst?
onde {pron} {conj}wo
Ela estava? [Bras.] [col.]War sie denn daheim?
a não ser quees sei denn, dass
internet kd (cadê)wo ist
por ondewo entlang
não, é? [Bras.] [col.]Ist es denn nicht wahr?
Quem sou eu para ...Wer bin ich denn, dass ich ...
O que você está fazendo aqui?Was machst du denn hier?
onde {adv}da, wo [ugs.]
onde for {adv}wo auch immer
Onde mora?Wo wohnen Sie?
para falar mais baixo? [col.]Kannst du denn nicht leiser sprechen?
dela {pron}ihr
moramihr wohnt
nelain ihr
vós {pron}ihr
o seuihr
Onde nasceste?Wo sind Sie geboren?
Unverified Onde tu moras?Wo wohnst du?
seja onde for {adv}wo auch immer
Como é que eu poderia ter vindo?Wie hätte ich denn kommen sollen?
vocês austríacosihr Österreicher
Donde vem ele?Wo ist er her?
Fica onde estás! [Port.]Bleib, wo du bist!
Fique onde está! [Bras.]Bleib, wo du bist!
Onde você nasceu?Wo sind Sie geboren?
por falar nissowo wir schon dabei sind
dar as cartas {verb}bestimmen, wo's langgeht
onde quer que seja {adv}wo auch immer
provérb. Quem está na chuva é para se molhar.Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.]
vocês {pron} <vs, v6 [internet]>ihr
Ele é daonde? [Bras.] [col.]Wo ist der her?
Para onde você vai? [Bras.]Wo fahren Sie hin?
O que é que tu quer, porra? [col.] [Bras.]Was willst du denn, herrgott nochmal?
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, denn ich habe es eilig.
Qual é a sua naturalidade?Wo sind Sie geboren?
Onde foi que você nasceu? [Bras.]Wo sind Sie geboren?
Qual é seu lugar de origem?Wo sind Sie geboren?
Está falando sério?Ist das Ihr Ernst?
Como é seu nome?Wie ist Ihr Name?
Unverified O que vocês procuram?Was sucht ihr ?
Onde foi que você ouviu isso? [Bras.]Wo hast du das erfahren?
Unverified onde fumaça, fogo {expressão} {idiomática}wo Rauch ist, ist auch Feuer
por sua conta e riscoauf Ihr Risiko
o seu romance {m} mais recenteihr jüngster Roman {m}
Eu sinto falta dela.Ich sehne mich nach ihr.
Onde é que puseste o meu chapéu?Wo hast du meinen Hut hingelegt?
express. no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
com referência a sua ofertaunter Bezugnahme auf Ihr Angebot
Seu inimigo é a globalização.Ihr Feind ist die Globalisierung.
Ela e o boyzinho. [Bras.] [col.]Sie und ihr Freund. [Liebesbeziehung]
Deixo isso para você julgar. [Bras.]Ich stelle das in Ihr Ermessen.
Devo entregar-lhe alguma mensagem?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Unverified diz-me o que te aflige [col.]sag mal wo der Schuh drückt [ugs.]
Dela emanava uma aura misteriosa.Von ihr ging ein geheimnisvolles Fluidum aus. [geh.]
O seu desejo é uma ordem. [col.]Dein / Ihr Wunsch ist mir Befehl.
De olhar se que ela está grávida.Man sieht ihr an, dass sie schwanger ist.
express. Eu fazia que ele era filho dela. [Bras.] [col.]Ich dachte, dass er ihr Sohn war.
cit. Dê-me uma alavanca e um ponto de apoio e levantarei o mundo. [Arquimedes]Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, und ich bewege die Erde. [Archimedes]
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Wo+seid+ihr+denn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung