Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Wo+hast+deine+Ohren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo+hast+deine+Ohren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Wo hast deine Ohren

Übersetzung 1 - 57 von 57

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Onde foi que você ouviu isso? [Bras.]Wo hast du das erfahren?
Onde é que puseste o meu chapéu?Wo hast du meinen Hut hingelegt?
a sua [Bras.]deine
a tua [Port.]deine
anat. orelhas {f.pl}Ohren {pl}
emprego med. otorrinolaringologista {m}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m}
med. otorrinolaringologista {f}Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f}
Cuide de sua vida!Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Cumprimentos aos teus pais!Viele Grüße an deine Eltern!
cara {f} de bundaArsch {m} mit Ohren
express. As paredes têm ouvido.Wände haben Ohren.
provérb. Não se meta onde não é chamado.Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Unverified apaixonar-se perdidamentesich über beide Ohren verlieben
express. estar atolado em dívidas {verb}über beide Ohren verschuldet sein
onde {pron} {conj}wo
pressa {f}Hast {f}
provérb. Cuida do teu nariz que do meu cuido eu.Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
por ondewo entlang
internet kd (cadê)wo ist
onde {adv}da, wo [ugs.]
onde for {adv}wo auch immer
Onde mora?Wo wohnen Sie?
seja onde for {adv}wo auch immer
Unverified Onde tu moras?Wo wohnst du?
Onde nasceste?Wo sind Sie geboren?
Desconfio que isso seja um "não".In meinen Ohren klingt das verdächtig nach "nein".
estar atolado de trabalho {verb} [Bras.] [col.]bis über beide Ohren in Arbeit stecken [ugs.]
onde quer que seja {adv}wo auch immer
dar as cartas {verb}bestimmen, wo's langgeht
Queres vir? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
Donde vem ele?Wo ist er her?
Onde você nasceu?Wo sind Sie geboren?
Fica onde estás! [Port.]Bleib, wo du bist!
Fique onde está! [Bras.]Bleib, wo du bist!
Quer vir junto? [Bras.]Hast du Lust mitzukommen?
Queres vir connosco? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
med. otorrinolaringologista {m} <otorrino>Hals-Nasen-Ohren Arzt {m} <HNO Arzt>
por falar nissowo wir schon dabei sind
Quando é que fazes anos?Wann hast du Geburtstag?
Para onde você vai? [Bras.]Wo fahren Sie hin?
Ele é daonde? [Bras.] [col.]Wo ist der her?
Onde foi que você nasceu? [Bras.]Wo sind Sie geboren?
Qual é a sua naturalidade?Wo sind Sie geboren?
Qual é seu lugar de origem?Wo sind Sie geboren?
Quer vir com a gente? [Bras.]Hast du Lust mitzukommen?
Queres vir com a gente? [Port.]Hast du Lust mitzukommen?
Se tiveres tempo, diz-me.Falls du Zeit hast, sag mir Bescheid.
Você tem algo para me dizer?Hast du mir etwas zu sagen?
Que andou fazendo? [Bras.] [col.]Was hast du in letzter Zeit gemacht?
express. poupa enquanto podesspare in der Zeit, so hast du in der Not
express. no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
med. oftalmotorrinolaringologista {m} [Bras.] [obs.] [otorrinolaringologista]Hals-Nasen-Ohren-Augen Arzt {m} <HNO-Augen Arzt>
med. oftalmotorrinolaringologista {f} [Bras.] [obs.] [otorrinolaringologista]Hals-Nasen-Ohren-Augen Ärztin {f} <HNO-Augen Ärztin>
Unverified diz-me o que te aflige [col.]sag mal wo der Schuh drückt [ugs.]
Unverified Minha pátria é no lugar, onde eu estou bem!Meine Heimat ist da, wo es mir gut geht!
cit. F Vovozinha, mas que olhos grandes você tem! [Chapeuzinho Vermelho] [Bras.]Ach Großmutter! Was hast du für große Augen! [Rotkäppchen]
cit. Dê-me uma alavanca e um ponto de apoio e levantarei o mundo. [Arquimedes]Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, und ich bewege die Erde. [Archimedes]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Wo%2Bhast%2Bdeine%2BOhren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten