Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Wo+hängt+hängt's
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Wo hängt hängt's

Übersetzung 1 - 60 von 60

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Wohängthängt's?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Depende se ...Es hängt davon ab, ob ...
dar as cartas {verb}bestimmen, wo's langgeht
onde {pron} {conj}wo
por ondewo entlang
internet kd (cadê)wo ist
onde {adv}da, wo [ugs.]
onde for {adv}wo auch immer
onde quer que seja {adv}wo auch immer
seja onde for {adv}wo auch immer
Onde mora?Wo wohnen Sie?
Onde tu moras?Wo wohnst du?
Fica onde estás! [Port.]Bleib, wo du bist!
Fique onde está! [Bras.]Bleib, wo du bist!
Para onde você vai? [Bras.]Wo fahren Sie hin?
Ele é daonde? [Bras.] [col.]Wo ist der her?
Donde vem ele?Wo ist er her?
Onde foi que você nasceu? [Bras.]Wo sind Sie geboren?
Onde nasceste?Wo sind Sie geboren?
Onde você nasceu?Wo sind Sie geboren?
Qual é a sua naturalidade?Wo sind Sie geboren?
Qual é seu lugar de origem?Wo sind Sie geboren?
Unverified Cadê {verb} [fulano]?Wo steckt [der/die Person]?
Onde foi que você ouviu isso? [Bras.]Wo hast du das erfahren?
por falar nissowo wir schon dabei sind
Onde é que puseste o meu chapéu?Wo hast du meinen Hut hingelegt?
provérb. Onde fumaça, fogo.Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
Unverified diz-me o que te aflige [col.]sag mal wo der Schuh drückt [ugs.]
express. no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
cit. Dê-me uma alavanca e um ponto de apoio e levantarei o mundo. [Arquimedes]Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, und ich bewege die Erde. [Archimedes]
Está gostando?Schmeckt's?
quím. enxofre {m} <S>Schwefel {m} <S>
página {f} <pg.> <pág.>Seite {f} <S.>
vamos nós!Auf geht's!
chega!Mir reicht's!
Como está essa força? [Bras.] [col.]Wie geht's?
Como vai?Wie geht's?
Que tal?Wie geht's?
pol. Sua Majestade {pron} <S.M.> [homem]Seine Majestät <S. M.>
assim chamado {adj}so genannt <s. g.>
Beleza? [Bras.] [col.]Wie geht's? [ugs.]
vamos nós!Jetzt geht's los!
Então, como estás?Na, wie geht's?
Assim não dá!So geht's nicht!
Como pode ... ?Wie kommt's, dass ... ?
Que me diz disso?Wie steht's damit?
Oi, tudo bem? [col.]Hallo, wie geht's? [ugs.]
express. Agora é oito ou oitenta.Jetzt geht's ums Ganze.
Vamos deixar isso quieto? [Bras.] [col.]Lassen wir's dabei bewenden?
Quando se trata de dinheiro ...Wenn's um Geld geht ...
no sentido mais restrito {adv}im engeren Sinn <i. e. S.>
ling. em sentido figurado {adv}im übertragenen Sinn <i. ü. S.>
Estou com dores nas costas.Ich hab's im Kreuz. [ugs.]
Estou bem, obrigado.Mir geht's gut, danke. [ein Mann spricht]
Estou bem, obrigada.Mir geht's gut, danke. [eine Frau spricht]
Vou bem, obrigada.Mir geht's gut, danke. [eine Frau spricht]
Quem se importa?Wen schert's? [auch: Wen scherts?] [ugs.] [bes. österr., südd.]
Por que o teu pai ficou puto com aquela situação, você sabe? [Bras.] [col.]Warum war dein Vater so wütend auf diese Situation, weißt du's?
lit. Alice no País das Maravilhas [Lewis Carroll]Alice im Wunderland (Alice's Adventures in Wonderland)
Como vais? [Port.]Wie geht es dir? / Wie geht's?
ver página 20siehe Seite 20 <siehe S. 20, s. S. 20>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Wo%2Bh%C3%A4ngt%2Bh%C3%A4ngt%27s
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.098 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung