|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Wir-Gefühl
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir-Gefühl in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Wir Gefühl

Übersetzung 1 - 52 von 52

PortugiesischDeutsch
NOUN   das Wir-Gefühl | -
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
emoção {f}Gefühl {n}
impressão {f}Gefühl {n}
sensação {f}Gefühl {n}
sensibilidade {f}Gefühl {n}
senso {m}Gefühl {n}
sentido {m}Gefühl {n}
sentimento {m}Gefühl {n}
tacto {m}Gefühl {n}
tato {m}Gefühl {n}
a gente {pron} [col.]wir
nós {pron}wir
vamosfahren wir
vamosgehen wir
nós doiswir beide
nós alemãeswir Deutsche
nós alemãeswir Deutschen
vamoswir gehen
nós austríacoswir Österreicher
moramoswir wohnen
Digamos, ... [Bras.]Sagen wir mal, ...
Unverified vejamosschauen wir einmal
Somos fortes.Wir sind stark.
A que brindamos?Worauf trinken wir?
tudo o que temosalles, was wir haben
Agradecemos sua compreensão. [Bras.]Wir bitten um Verständnis.
Nós amamos nossos filhos.Wir lieben unsere Kinder.
Urge partir!Wir müssen unverzüglich aufbrechen!
Vamos dar uma olhada!Wollen wir mal sehen!
Vamos deixar isso quieto? [Bras.] [col.]Lassen wir's dabei bewenden?
inform. Unverified Está o abacaxi! [Bras.]Da haben wir den Salat!
A gente querendo ou não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
Queiramos ou não.Ob wir wollen oder nicht.
Quer a gente queira, quer não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
Querendo nós ou não.Ob wir wollen oder nicht.
Que dia é hoje?Welchen Wochentag haben wir heute?
Aceitamos os principais cartões de crédito.Wir akzeptieren alle gängigen Kreditkarten.
O pior passou.Wir sind über den Berg.
por falar nissowo wir schon dabei sind
espaços que frequentamosBereiche, in denen wir uns bewegen
Estamos passando por uma fase difícil.Wir gehen durch eine schwierige Phase.
esgotámos todas as possibilidades.Wir haben bereits alle Möglichkeiten ausgeschöpft.
express. Não tempo a perder.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Vamos achar uma solução.Wir werden das Kind schon schaukeln.
automóv. com. Vamos comprar um senhor carro. [Bras.] [col.]Wir werden ein erstklassiges Auto kaufen.
Confirmamos por este meio o recebimento de sua carta. [Bras.]Hiermit bestätigen wir den Empfang Ihres Schreibens.
Confirmamos por meio desta a recepção da sua carta. [Port.]Hiermit bestätigen wir den Empfang Ihres Schreibens.
Andámos três horas perdidos na floresta.Wir irrten drei Stunden durch den Wald.
Por quanto tempo ainda teremos que suportar isso?Wie lange müssen wir eigentlich das noch ertragen?
Nós atribuímos a sua doença à alimentação.Wir führen Ihre Krankheit auf falsche Ernährung zurück.
Nós garantimos que sua remessa será paga ou devolvida.Wir garantieren Ihnen, dass Ihre Geldüberweisung ausgezahlt oder rückerstattet wird.
Nós fazíamos um lindo casal. Que pena! Tudo acabou!Wir waren ein schönes Paar. Wie schade! Es ist alles vorbei!
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Wir-Gef%C3%BChl
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung