Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Wer+hat+dem+wird+gegeben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wer+hat+dem+wird+gegeben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Wer hat dem wird gegeben

Übersetzung 1 - 50 von 142  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dado {adj} {past-p}gegeben
acreditar facilmente em algo {verb}etw. als gegeben hinnehmen
Ele acredita em tudo o que dizem.Er nimmt alles als gegeben hin.
quem {pron}wer
Quem mais poderia ser?Wer (denn) sonst?
Quem está aí?Wer ist da?
express. Salve-se quem puder!Rette sich, wer kann!
Unverified quem procura, acha {expressão} {idiomática}wer sucht, der findet
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
provérb. Ajoelhou, tem que rezar. [Bras.]Wer A sagt, muss auch B sagen.
Quem sou eu para ...Wer bin ich denn, dass ich ...
provérb. Quem quer ser belo, tem que sofrer.Wer schön sein will, muss leiden.
provérb. Quem ri por último, ri melhor.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Ele irá voltar.Er wird wiederkehren.
express. Chegou a hora!Es wird Zeit!
de ser [Bras.] [ugs.]was kommen wird
provérb. Quem com ferro fere, com ferro será ferido.Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
A comida está esfriando.Das Essen wird kalt.
Verificando dispositivo.Das Gerät wird geprüft.
Isso dá-me náuseas.Davon wird mir schlecht.
Ele irá voltar.Er wird zurück sein.
express. Dizem as más línguas que ... [col.] [Bras.]Es wird gemunkelt, dass ... [ugs.]
meteo. Vai chover.Es wird Regen geben.
relig. Jesus é condenado à morte.Jesus wird zum Tode verurteilt.
O que de ser, será. [col.] [Bras.]Was sein wird, wird sein.
Quanto tempo levará ... ?Wie lange wird es dauern ... ?
Quanto tempo vai levar?Wie lange wird es dauern?
Isso aqui não é bem-vindo.Das wird hier nicht gern gesehen.
É altamente recomendado que ...Es wird dringend dazu geraten, dass ...
Quanto tempo tudo isso vai durar?Wie lange wird das ganze dauern?
A organização Attac faz dez anos.Die Organisation Attac wird zehn Jahre alt.
Quem está muito tempo desempregado deve contar com benefícios precários.Wer schon lange ohne Job ist, muss mit geringeren Leistungen rechnen.
Neguinho 'tá dizendo que a prova vai ser anulada. [Bras.] [col.]Man munkelt, dass die Prüfung verschoben wird. [ugs.]
provérb. Quem rouba um pão é um ladrão. Quem rouba um milhão é um barão. {Sprichwort}Wer ein Brot stiehlt ist ein Dieb. Wer stiehlt eine Million, ist Baron.
cit. F Espelho, espelho meu, existe alguém no mundo mais bonita do que eu? [Branca de neve]Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? [Schneewittchen]
Unverified responder, se faz favor <RSVP>um Antwort wird gebeten [geh.] <u.A.w.g>
express. A vingança é um prato que se serve frio. [Port.]Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
express. Vingança é um prato que se come frio. [Bras.]Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
Nós garantimos que sua remessa será paga ou devolvida.Wir garantieren Ihnen, dass Ihre Geldüberweisung ausgezahlt oder rückerstattet wird.
Não tem graça.Das hat keinen Reiz.
telecom. Ele acaba de telefonar.Er hat gerade telefoniert.
Ele é puta sortudo. [Bras.] [col.]Er hat großes Glück.
Unverified Ele tem meu aval.Er hat meine Zustimmung.
Que será que ele tem?Was hat er nur?
De que cor é?Welche Farbe hat es?
Unverified ela foi acometida pela saudade {verb}Heimweh hat sie angefallen
express. Era o que faltava!Das hat gerade noch gefehlt!
A culpa sempre é da vítima.Die Schuld hat immer das Opfer.
Ele comprou uma senhora casa. [Bras.] [col.]Er hat ein riesengroßes Haus gekauft.
Unverified Ele se expressa se utilizando excessivamente de gírias.Er hat eine allzu saloppe Ausdrucksweise.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Wer%2Bhat%2Bdem%2Bwird%2Bgegeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung