|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Wenn er doch hier wäre
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wenn er doch hier wäre in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Wenn er doch hier wäre

Übersetzung 101 - 150 von 186  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
inform. Clique aqui para baixar este jogo!Klicken Sie hier, um dieses Spiel herunterzuladen!
É um prazer estar qaui!Es ist mir ein Vergnügen, hier zu sein!
Unverified se bem me lembro [expressão idiomática]wenn ich mich richtig erinnere
Se você concorda com os termos ...Wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen ...
Não entendi bem o que está acontecendo.Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
O que porra é que acontecendo aqui?Was zum Teufel ist hier los?
quando algo errado [Bras.]wenn etw. in die Hose geht [ugs.]
a não ser que eu esteja enganadowenn ich mich nicht irre
se é que você me entende [Bras.]wenn du verstehst, was ich meine
se é que você me entende [Bras.]wenn du weißt, was ich meine
express. Isso aqui está uma bagunça! [col.]Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa! [ugs.]
Quando tocamos, quase não sentimos dor.Wenn man spielt, spürt man die Schmerzen kaum.
provérb. Quem está na chuva é para se molhar.Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.]
Ainda não saquei direito o que está acontecendo aqui. [Bras.] [col.]Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
Indica que ainda pessoas boas aqui.Es weist darauf hin, dass es hier noch gute Leute gibt.
Unverified se não me falha a memória [expressão idiomática]wenn mich die Erinnerung nicht trügt [feststehende Verbindug]
cit. lit. E todos foram felizes para sempre.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Se isto continuar assim, eu me retiro do grupo! [Bras.]Wenn das so weitergeht, verlasse ich die Gruppe!
Confie em nós sempre que precisar enviar valores com rapidez.Verlassen Sie sich auf uns, wenn Sie Geldbeträge schnell verschicken möchten.
cit. Ser ou não ser, eis a questão. [William Shakespeare]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. [William Shakespeare]
cit. hist. Forasteiro, diga aos espartanos que aqui jazemos, como ordenam suas leis. [Leônidas I]Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl. [Leonidas I.]
ele {pron}er
Logo ele!Ausgerechnet er!
Ele irá voltar.Er wird wiederkehren.
mús. Ele toca saxofone.Er bläst Saxofon.
é <eh [internet]>er / sie / es ist
mesmo assimdabei weiß er nicht einmal
Donde vem ele?Wo ist er her?
Unverified ele é ladino {m} {adj}er ist aalglatt
Ele irá voltar.Er wird zurück sein.
Mal tinha chegado, ...Kaum war er angekommen, ...
ele nem sabedabei weiß er nicht einmal
telecom. Ele acaba de telefonar.Er hat gerade telefoniert.
Ele fala inglês fluentemente.Er kann fließend Englisch.
Ele foi embora.Er ist schon weg.
Unverified Ele tem meu aval.Er hat meine Zustimmung.
Ele tem presença. [Bras.] [col.]Er sieht gut aus.
[Ele] está escrevendo neste momento. [Bras.]Er schreibt gerade.
Ele sabe virar-se.Er weiß sich zu helfen.
Unverified Qual (é) a dele? [col.]Was will er eigentlich?
Ele gosta de chamar atenção.Er fällt gern auf.
Que será que ele tem?Was hat er nur?
Ele ainda é cabaço. [Bras.] [col.]Er ist noch Jungfrau.
Ele e a boyzinha. [Bras.] [col.]Er und seine Freundin.
Ele é puta sortudo. [Bras.] [col.]Er hat großes Glück.
[Ele] está a escrever neste momento. [Port.]Er schreibt gerade.
Ele deve ter feito (isso).Er muss es getan haben.
Ele é capaz de tudo.Er ist zu allem fähig.
Ele é o maior alto-astral.Er ist gut drauf.
Ele é um mau sujeito.Er ist ein übler Bursche.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Wenn+er+doch+hier+w%C3%A4re
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung