Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Welt+mehr+verstehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Welt+mehr+verstehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Welt mehr verstehen

Übersetzung 1 - 68 von 68

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
apreender {verb}verstehen
compreender {verb}verstehen
conceber {verb}verstehen
discernir {verb}verstehen
entender {verb}verstehen
perceber {verb}verstehen
saber {verb}verstehen
compreensão {f}Verstehen {n}
estar subentendido {verb}sich von selbst verstehen
não entender nada {verb}nur Bahnhof verstehen [ugs.]
captar a mensagem {verb}eine Nachricht richtig verstehen
mundial {adj}Welt-
mundo {m}Welt {f}
universo {m}Welt {f}
etno. geogr. mundo {m} árabearabische Welt {f}
mundo {m} digitaldigitale Welt {f}
terceiro mundo {m}Dritte Welt {f}
mundo {m} realechte Welt {f}
pol. mundo {m} livrefreie Welt {f}
relig. mundo {m} espiritualspirituelle Welt {f}
nascer {verb}zur Welt kommen
cosmopolita {adj}von Welt [nachgestellt] [ugs.]
países {m.pl} industrializadosErste Welt {f} [Industrieländer]
náut. circumnavegar {verb}um die Welt schiffen
hist. o Velho Mundo {m}die Alte Welt {f}
mais {adv}mehr
países {m.pl} do terceiro mundoDritte Welt-Länder {pl}
nos cafundósam Arsch der Welt [ugs.]
mais quemehr als
nunca maisnie mehr
ainda maisnoch mehr
ainda maissogar mehr
muito mais {adv}viel mehr
países {m.pl} do terceiro mundoLänder {pl} der Dritten Welt
cada vez mais {adv} {pron}immer mehr
hist. segundo mundo {m}Zweite Welt {f} [Ostblock im kalten Krieg oder Schwellenländer]
de todas as partes do mundoaus aller Welt
no fim do mundoam Arsch der Welt [ugs.]
no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]am Ende der Welt
Isso é tudo?Mehr nicht?
mais ou menos {adv}mehr oder weniger
cada vez mais {adv}mehr und mehr
deixar de fumar {verb}nicht mehr rauchen
parar de fumar {verb}nicht mehr rauchen
O sétimo menor animal do mundo.Das siebtkleinste Tier der Welt.
O décimo melhor jogador do mundo.Der zehntbeste Spieler der Welt.
O décimo maior rio do mundo.Der zehntgrößte Fluss der Welt.
dar à luz um bebê {verb} [Bras.]ein Kind zur Welt bringen
e por vaiund derlei mehr
fora de circulação {adj}nicht mehr im Umlauf
O décimo homem mais velho do mundo.Der zehntälteste Mann der Welt.
Você precisa estudar mais. [Bras.]Du musst mehr lernen.
express. mais morto do que vivo {adj}mehr tot als lebendig
Unverified decerto mais por virsicherlich kommt noch mehr
Devias descansar mais.Du solltest dir mehr Ruhe gönnen.
Não tenho mais dinheiro.Ich habe kein Geld mehr.
Não te quero mais.Ich will dich nicht mehr.
ficar sem algo {verb} [por ter acabado]etw. nicht mehr haben
Ele não falou mais nada.Er sagte kein Wort mehr.
Os EUA são o país mais rico do mundo.Die USA sind das reichste Land der Welt.
Ele não está mais entre nós.Er weilt nicht mehr unter uns.
Após isso os apelos por mais segurança ficaram mais fortes.Danach wurde der Ruf nach mehr Sicherheit lauter.
Em 2008 o Brasil foi a nona maior economia do mundo.In 2008 war Brasilien die neuntgrößte Volkswirtschaft der Welt.
inform. com capacidade superior a 800 megabytes {adj}mit einer Größe von mehr als 800 Megabytes
A Alemanha é o segundo país com maior participação no comércio internacional, atrás apenas dos EUA.Deutschland ist das zweitwichtigste Export- und Importland der Welt, nur hinter den USA.
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
cit. Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama.Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«]
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Welt%2Bmehr%2Bverstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten