Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Was+hat+es+damit+auf+sich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was+hat+es+damit+auf+sich in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Was hat es damit auf sich

Übersetzung 1 - 50 von 1414  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
O que é que queres dizer com isso?Was willst du damit sagen?
O que quero dizer é ...Was ich damit sagen will, ist ...
Deixa disso!Hör auf damit!
Para com isso!Hör auf damit!
Que será que ele tem?Was hat er nur?
tudo o que se temalles, was es gibt
express. Em que posso servir?Was darf es sein?
De que cor é?Welche Farbe hat es?
custe o que custar {adv}koste es, was es wolle
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
provérb. Nem tudo o que brilha é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
provérb. Nem tudo que reluz é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Demorou muito até ele...Es hat sehr lange gedauert, bis er...
Unverified Não pode ser o que não deve ser. (provérbio alemão) {provérbio}Es kann nicht sein, was nicht sein darf.
Peter deu em cima dela ontem na festa.Peter hat sie gestern auf der Party angemacht.
Tudo o que ele faz acaba por recair sobre nós.Alles, was er tut, fällt irgendwann auch auf uns zurück.
provérb. Não deixe para amanhã o que você pode fazer hoje.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
tudo o que se pode fazeralles, was sich tun lässt
vem a dar no mesmo {verb}es kommt auf dasselbe heraus
tudo o que se pode desejaralles, was man sich wünschen kann
O país se recuperou da crise econômica. [Bras.]Das Land hat sich von der wirtschaftlichen Krise schon erholt.
É de perguntar se ...Es fragt sich, ob ...
não é conveniente...es gebührt sich nicht .
não convém...es gebührt sich nicht ...
como convémwie es sich gebührt
Para que serve?Wozu eignet es sich?
aceitar {verb} [responsabilidade etc.]auf sich nehmen
assumir {verb} [responsabilidade etc.]auf sich nehmen
tomar para si {verb} [responsabilidade etc.]auf sich nehmen
estar relacionado a {verb}sich beziehen auf
estar relacionado com {verb}sich beziehen auf
referir-se a {verb}sich beziehen auf
relacionar-se com {verb}sich beziehen auf
comprometer-se a {verb}sich festlegen auf
concentrar-se em {verb}sich konzentrieren auf
focar em {verb}sich konzentrieren auf
alguém refere-se ajd. bezieht sich auf
alguém se refere a [Bras.]jd. bezieht sich auf
referir-se a algo {verb}sich auf etw. beziehen
especializar-se em algo {verb}sich auf etw. spezialisieren
remeter para algo {verb}sich zurückbeziehen auf etw.
basear-se em algo {verb}sich auf etw.Akk. gründen
express. descansar sobre os louros {verb}sich auf den Lorbeeren rasten
especializar-se em uma área {verb} [de conhecimento]sich auf ein Fach spezialisieren
fazer referência a uma fonte {verb}sich auf eine Quelle beziehen
referir-se a uma fonte {verb}sich auf eine Quelle beziehen
manter-se intransigente em relação a algo {verb}sich auf etw.Akk. versteifen [beharren]
teimar em algo {verb} [insistir]sich auf etw.Akk. versteifen [beharren]
chamar a atenção de alguémjdn. auf sichAkk. aufmerksam machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Was%2Bhat%2Bes%2Bdamit%2Bauf%2Bsich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.248 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung