|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Was+hast+du+denn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was+hast+du+denn in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Was hast du denn

Übersetzung 151 - 200 von 219  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
De onde você é?Woher kommst du?
Aonde vais?Wohin gehst du?
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
provérb. Nem tudo o que brilha é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
provérb. Nem tudo que reluz é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Eu não sei o que faça. [col.]Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Eu não sei o que fazer.Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Ainda não saquei direito o que está acontecendo aqui. [Bras.] [col.]Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
Não entendi bem o que está acontecendo.Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
tentar salvar o que não tem salvação {verb}versuchen zu retten, was zu retten ist
Unverified está rolando um clima {m} entre os dois [col.]da läuft was zwischen den beiden [ugs.]
express. Seria a última coisa que eu faria.Das wäre das Letzte, was ich tun würde.
Unverified Não pode ser o que não deve ser. (provérbio alemão) {provérbio}Es kann nicht sein, was nicht sein darf.
Não sei o que dizer.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
O que não mata fortalece.Was dich nicht umbringt macht dich (nur) stärker.
Ah, (você) de novo?Ach, (du) schon wieder?
Ah, (você) de novo?Ach, schon wieder (du)?
voltaste? [Port.]Bist du schon zurück?
voltou? [Bras.]Bist du schon zurück?
Fica onde estás! [Port.]Bleib, wo du bist!
Fique onde está! [Bras.]Bleib, wo du bist!
Estás enganado!Da irrst du dich!
Você é uma gata! [Bras.] [col.]Du bist sehr schön!
Você precisa estudar mais. [Bras.]Du musst mehr lernen.
Eu sou feito você. [Bras.] [col.]Ich bin wie du.
Unverified a qualquer tempowann immer du willst
quando queirawann immer du willst
Unverified quando quiserwann immer du willst
Por que você vai?Warum gehst Du schon?
Qual a sua idade? [Bras.]Wie alt bist du?
Quantos anos tens? [Port.]Wie alt bist du?
Que idade tens? [Port.]Wie alt bist du?
'Tá quente. [Bras.] [col.] ["perto de acertar"]Du bist dicht dran. [ugs.]
Você está numa boa.Du bist fein heraus. [ugs.]
tratar alguém por tu {verb}mit jdm. per Du sein
tratar alguém por tu {verb}mit jdm. per du sein
Como você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Como você não estivesse (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
que não estavas (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
que você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
express. Pode tirar o cavalinho da chuva!Das kannst du dir abschminken!
Enganas-te a meu respeito.Du irrst dich in mir.
Enganas-te comigo.Du irrst dich in mir.
Tu deixas-me confuso!Du machst mich ganz irre!
sabe da última?Weißt du schon das Neueste?
Quando você sair (de casa) ...Wenn du von daheim weggehst ...
quanto tempo estás aqui?Wie lange bist du hier?
Por que o atraso? [Bras.]Wieso kommst du so spät?
Tudo o que ele faz acaba por recair sobre nós.Alles, was er tut, fällt irgendwann auch auf uns zurück.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Was%2Bhast%2Bdu%2Bdenn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung