Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Tuchfühlung+aufnehmen+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Tuchfühlung aufnehmen halten

Übersetzung 1 - 59 von 59

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified apanhar {verb}aufnehmen
Unverified assimilar {verb}aufnehmen
pegar {verb}aufnehmen
acolher {verb}aufnehmen [empfangen]
admitir {verb}aufnehmen [empfangen]
anotar {verb}aufnehmen [notieren]
foto. filmar {verb}aufnehmen [filmen]
hospedar {verb}aufnehmen [unterbringen]
gastr. med. ingerir {verb}aufnehmen [Nahrung]
levantar {verb}aufnehmen [hochheben]
reassumir {verb}wieder aufnehmen
reatar {verb}wieder aufnehmen
abrigar {verb} [alojar]aufnehmen [unterbringen]
começar {verb}aufnehmen [beginnen mit]
contrair {verb} [empréstimo]aufnehmen [Anleihe]
incluir {verb}aufnehmen [in Liste]
incorporar {verb}aufnehmen [in Organisation]
iniciar {verb}(eine Tätigkeit) aufnehmen
ingerir alimentos {verb}Nahrung aufnehmen
aceitar um desafio {verb}aufnehmen
gravar {verb}aufnehmen [auf Tonband, Platte]
levantar de {verb}aufnehmen von [hochheben]
entrar em funcionamento {verb}den Betrieb aufnehmen
iniciar algo {verb}etw.Akk. aufnehmen [beginnen mit]
inform. gravar no cachein den Cachespeicher aufnehmen
agarrar {verb}halten
segurar {verb}halten
comparar {verb}gegeneinander halten
conservar {verb}halten [behalten]
considerar {verb}halten für
endireitar {verb}gerade halten
zool. hibernar {verb}Winterschlaf halten
julgar {verb}halten für
parar {verb}halten [anhalten]
suportar {verb}halten [tragen]
fazer regime {verb}Diät halten
guardar distância {verb}Abstand halten
parar em {verb}halten in
ter como {verb}halten für
ter por {verb}halten für
cumprir {verb} [a palavra]halten [Versprechen]
considerar importante {verb}für wichtig halten
considerar como importante {verb}für wichtig halten
considerar de importância {verb}für wichtig halten
cumprir uma promessa {verb}ein Versprechen halten
dormir a sesta {verb}einen Mittagsschlaf halten
fazer um discurso {verb}eine Ansprache halten
manter sob controle {verb}im Zaum halten
manter ereto ou erguido {verb}gerade halten
manter-se a par {verb}Schritt halten
afiliar-se a algo {verb}zu etw. [Dat] halten
unir-se a algo {verb}zu etw.Dat. halten
foto. tirar {verb} [foto]aufnehmen [Foto]
achar ser o melhor {verb}es für die beste Lösung halten
apresentar um trabalho sobre algo {verb}ein Referat über etw. halten
dar uma palestra sobre algo {verb}einen Vortrag über etw. halten
manter a boca fechada {verb} [fig.] [col.]den Schnabel halten [ugs.]
deixar várias possibilidades em aberto {verb}sich mehrere Möglichkeiten offen halten
express. ter a faca e o queijo na mão {verb} [fig.] [col.]alle Trümpfe in der Hand halten
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Tuchf%C3%BChlung%2Baufnehmen%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung