|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Teufel+von+Schippe+springen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Teufel+von+Schippe+springen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Teufel von Schippe springen

Übersetzung 201 - 250 von 279  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
lit. F O Mágico de Oz [Lyman Frank Baum]Der Zauberer von Oz
longe de {adv}fernab ([+Gen.] / von [+Dat.]) [geh.]
tratar de {verb}handeln von [+Dat.] [Erzählung, Film]
curar de {verb}heilen von [+Dat.] [Patienten, Krankheit]
relatório {m} sobreBericht {m} von [+Dat.] [sachliche Wiedergabe]
doação {f} deStiftung {f} von [+Dat.] [das Spenden]
em nome de alguém/algo {adv}im Auftrag von jdm./etw.
à revelia de alguém/algo {adv}in Abwesenheit von jdm./etw.
Unverified na presença de alguém/algoin Gegenwart von jdm./etw.
de cabo a rabo {adv} [expressão idiomática]von A bis Z [Redewendung]
recuperar-se de {verb}sich erholen von [+Dat.] [Krankheit]
estar farto de algo {verb} [col.]von etw. genug haben [ugs.]
estar encantado com alguém/algo {verb}von jdm./etw. angetan sein
com franqueza {adv}frei von der Leber [ugs.]
sob a responsabilidade de alguém {adv}unter (der) Federführung von jdm.
cara a cara {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
face a face {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
constituir o fundamento de algo {verb}das Grundgerüst von etw. bilden
ser desvantajoso para alguém {verb}für jdn. von Nachteil sein
ser vantajoso para alguém {verb}für jdn. von Vorteil sein
ser dissuadido de algo {verb}sich von etw. abbringen lassen
enol. Unverified pipa {f}, pipas {f.pl}(Wein)fass von 550liter Volumen {n}
geogr. Estados {m.pl} Unidos da América <EUA>Vereinigten Staaten {pl} von Amerika <USA>
Unverified desabafar (exprimir(-se) com franqueza)etwas loswerden (von der Seele)
Unverified grifo nosso (em citações)hervorgehoben von uns (bei Zitaten)
Qual é a sua profissão?Was sind Sie von Beruf?
Quando você sair (de casa) ...Wenn du von daheim weggehst ...
fin. sacar dinheiro de uma conta {verb}Geld von einem Konto abheben
não abrir a boca {verb}keinen Laut von sich geben
ser procurado pela polícia {verb}von der Polizei gesucht werden
viver de uma pequena pensão {verb}von einer kleinen Rente leben
econ. lei {f} da oferta e da procuraGesetz {n} von Angebot und Nachfrage
hist. João Maurício de Nassau-Siegen {m}Johann Moritz von Nassau-Siegen {m}
arquibancada {f}Reihe {f} von Bänken am Stadion
mate. teorema {m} da convergência dominadaSatz {m} von der majorisierten Konvergenz
conciliação {f} da vida profissional e familiarVereinbarkeit {f} von Beruf und Familie
rejeitar algo {verb}etw. von sichDat. weisen [fig.]
uma bateria {f} de [conselhos, exames, etc.] [Bras.]eine Reihe {f} von [Ratschlägen, Untersuchungen etc.]
med. doença {f} de von Gierke [glicogenose tipo I]Von-Gierke-Krankheit {f} [Glykogenspeicherkrankheit Typ I]
estar no aguardo de algo {verb} [Bras.]in Erwartung von etw.Dat. sein
estar coberto de algo {verb}mit / von etw.Dat. übersät sein
isso são águas passadas!das ist doch Schnee von gestern!
Isso é realmente simpático da sua parte.Das ist wirklich nett von Ihnen.
express. isso foi muito baixo da parte deledas war fies von ihm [ugs.]
express. Eu não nasci ontem! [col.]Ich bin nicht von gestern! [ugs.]
a uma distância de 500 metrosin einer Entfernung von 500 m
Distribuição, depósito e dispersão de pesticidas.Verteilung, Anlagerung und Abdrift von Pestiziden.
apagar um nome de uma lista {verb}einen Namen von der Liste streichen
desabafar algo {verb} [problema, medo etc.]sich etw. von der Seele reden
Unverified dar com o rabo {m} na cerca [Bras.] [col.]die Radischen {n} von unten sehen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Teufel%2Bvon%2BSchippe%2Bspringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.055 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung