Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Tür+ins+Haus+fallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Tür+ins+Haus+fallen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Tür ins Haus fallen

Übersetzung 1 - 61 von 61

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
porta {f}Tür {f}
bater com a porta {verb}die Tür zuknallen
bater à porta {verb}an die Tür klopfen
domiciliar {adj}Haus-
domicílio {m}Haus {n}
edifício {m}Haus {n}
linhagem {f}Haus {n}
residência {f}Haus {n}
casa {f} <ksa [internet]>Haus {n} [Gebäude]
imóvel casa {f} tombada [protegida por lei]denkmalgeschütztes Haus {n}
pol. Casa {f} BrancaWeißes Haus {n}
cair {verb} [pessoa]fallen
derrubar {verb}fällen
deitar abaixo uma casa {verb}ein Haus abreißen
demolir uma casa {verb}ein Haus abreissen
derrubar {verb}ein Haus abreißen
entrega {f} em domicílioLieferung {f} frei Haus
deixar cair {verb}fallen lassen
expulsar de casa {verb}aus dem Haus jagen
diminuir {verb}fallen [abnehmen, sinken]
em casos desses {adv}in solchen Fällen
em tais casos {adv}in solchen Fällen
nesses casos {adv}in solchen Fällen
desmaiar {verb}in Ohnmacht fallen
cair ao chão {verb}zu Boden fallen
Ele comprou uma senhora casa. [Bras.] [col.]Er hat ein riesengroßes Haus gekauft.
A casa está assombrada.Es spukt in dem Haus.
Eu prefiro esta casa.Ich ziehe dieses Haus vor.
ser um fardo para alguém {verb}jdm. zur Last fallen
apoquentar {verb}auf die Nerven fallen
chatear {verb}auf die Nerven fallen
dar nos nervos {verb}auf die Nerven fallen
irritar {verb}auf die Nerven fallen
desviar-se da norma {verb}aus dem Rahmen fallen
ser vítima de alguém/algo {verb}jdm./etw. zum Opfer fallen
express. dar uma punhalada nas costas a alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
express. dar uma punhalada nas costas de alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
Unverified atirar-se ao pescoço de alguém {verb}jdm. um den Hals fallen
de chapa {adj}direkt (ins Gesicht)
dar mau resultado {verb}ins Auge gehen
ir por água abaixo {verb}ins Auge gehen
dar nas vistas {verb}ins Auge springen
ir ao estrangeiro {verb}ins Ausland gehen
entrar em detalhes {verb}ins Einzelne gehen
exilar-se {verb}ins Exil gehen
exilar {verb}ins Exil schicken
cinema ir ao cinema {verb}ins Kino gehen
internar no hospital {verb}ins Krankenhaus einliefern
amortalhar {verb}ins Leichentuch hüllen
tirar a limpo {verb}ins Reine bringen
chegar a um consenso {verb}ins Reine kommen
entrar de rompante no quarto {verb}ins Zimmer platzen [ugs.]
baixar ao hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
dar entrada no hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
dizer algo ao ouvido de alguém {verb}jdm. etw. ins Ohr flüstern
Está na cara. [Bras.]Es springt ins Auge. [fig.]
express. jogar lenha na fogueira {verb} [fig.] [col.]Öl ins Feuer schütten [fig.]
traduzir do alemão para o inglês {verb}vom Deutschen ins Englische übersetzen
recordar algo {verb}sich [+Dat.] etw. ins Gedächtnis rufen
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
cit. Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama.Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=T%C3%BCr%2Bins%2BHaus%2Bfallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung