|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Stra������e
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Stra������e in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Stra������e

Übersetzung 451 - 500 von 557  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

O que quero dizer é ...Was ich damit sagen will, ist ...
cit. O segredo de aborrecer é dizer tudo. [Voltaire]Das Geheimnis zu langweilen besteht darin, alles zu sagen. [Voltaire]
O seu desejo é uma ordem. [col.]Dein / Ihr Wunsch ist mir Befehl.
provérb. O tempo é o melhor remédio.Die Zeit heilt alle Wunden.
O tráfico de seres humanos constitui uma grave violação dos direitos humanos fundamentais e da dignidade humana.Der Menschenhandel stellt einen schweren Verstoß gegen grundlegende Menschenrechte und die Menschenwürde dar.
oito menos dois é seisacht weniger zwei ist sechs
oito mil quinhentos e vinte e noveachttausendfünfhundertneunundzwanzig
Onde é que puseste o meu chapéu?Wo hast du meinen Hut hingelegt?
Os problemas de saúde mental são susceptíveis de prevenção e tratamento.Psychische Störungen sind vermeid- und behandelbar.
para e para {adv}hin und her
para o que der e vierwas auch kommen mag
para trás e para a frente {adv}hin und her
Unverified por própria conta e riscoauf eigene Gefahr
por razões de clareza e compreensibilidade {adv}aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit
por sua conta e riscoauf Ihr Risiko
Porque ela está muito gorda e quer emagrecer.Weil sie zu dick ist und abnehmen möchte.
express. pra e pra {adv}hin und her
Unverified Qual é a data de hoje?Der Wievielte ist heute?
Qual é a sua naturalidade?Wo sind Sie geboren?
Qual é a sua profissão?Was sind Sie von Beruf?
Qual é seu lugar de origem?Wo sind Sie geboren?
Quando é que fazes anos?Wann hast du Geburtstag?
Unverified que é de fácil compreensão {adj}fasslich (adj)
psic. Que tipo de punição deve ser atribuída, e quão severa deve ser essa punição?Welche Art von Strafe soll angewendet werden und wie schwer soll diese Strafe sein?
Quem ele pensa que é?Da könnte ja jeder kommen!
provérb. Quem está na chuva é para se molhar.Wennschon, dennschon.
provérb. Quem está na chuva é para se molhar.Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.]
provérb. Quem rouba um pão é um ladrão. Quem rouba um milhão é um barão. {Sprichwort}Wer ein Brot stiehlt ist ein Dieb. Wer stiehlt eine Million, ist Baron.
Redigir leis não é difícil; implementá-las, por outro lado, o é e muito.Gesetze schreiben ist nicht schwer, sie umzusetzen dagegen sehr.
provérb. Rir é o melhor remédio.Lachen ist gesund.
se é que você me entende [Bras.]wenn du verstehst, was ich meine
se é que você me entende [Bras.]wenn du weißt, was ich meine
Seu inimigo é a globalização.Ihr Feind ist die Globalisierung.
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
Unverified Tu vê, né! (Tu vês, não é?) [col.] [Bras.]Da sieht man mal! [ugs.]
tudo aquilo que é possívelalles, was möglich ist
Vai e diz a ele! [Bras.]Sagen Sie es ihm doch!
Varia no preço, no estilo, no valor e finalmente na qualidade.Es variiert im Preis, im Stil, im Wert und schließlich in der Qualität.
provérb. Vingança é um prato que se come frio.Rache genießt man am besten kalt.
express. Vingança é um prato que se come frio. [Bras.]Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
Unverified você é muito importante para mim [col.]du liegst | Sie liegen mir sehr am Herzen
5+ Wörter: Verben
Unverified curtir (troca de beijos e carícias) {verb} [Port.] [col.][mit jdm.] knutschen
defender-se com unhas e dentes {verb}sich mit Händen und Füßen wehren
falar em alto e bom som {verb}laut und deutlich sprechen
fazer o possível e o impossível {verb}alles daran setzen
Unverified ficar {verb} [com alguém] (troca de beijos e carícias) [Bras.] [col.][mit jdm.] knutschen
inform. tipogr imprimir em frente e verso {verb}Vorder- und Rückseite bedrucken
meter-se onde não é chamado {verb}sich in fremde Angelegenheiten mischen
poder ser contatado através de e-mail {verb}per E-mail erreichbar sein
provar que alguém é culpado de um crime {verb}jdn. eines Verbrechens überführen
» Weitere 57 Übersetzungen für Stra������e innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Stra%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.300 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung