Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Staatsaktion+Staatsakt+aus+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Staatsaktion Staatsakt aus machen

Übersetzung 1 - 50 von 246  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
de {prep}aus
inadvertidamente {adv}aus Versehen
passional {adj}aus Leidenschaft
criar {verb}machen
proceder {verb}stammen aus
alagoano {adj}aus Alagoas [nachgestellt]
amapaense {adj}aus Amapá [nachgestellt]
baiano {adj}aus Bahia [nachgestellt]
napolitano {adj}aus Neapel [nachgestellt]
pernambucano {adj}aus Pernambuco [nachgestellt]
recifense {adj}aus Recife [nachgestellt]
caluniar {verb}schlecht machen
cerrar {verb}dicht machen
desigualar {verb}ungleich machen
exacerbar {verb}wütend machen
falir {verb}Bankrott machen
fazer {verb}machen [tun]
fechar {verb}dicht machen
impermeabilizar {verb}dicht machen
impressionar {verb}Eindruck machen
legitimar {verb}ehelich machen
limpar {verb}sauber machen
Unverified liquifazer {verb}flüssig machen
molhar {verb}nass machen
preocupar {verb}Sorgen machen
progredir {verb}Fortschritte machen
quebrar {verb}Bankrott machen
ridicularizar {verb}lächerlich machen
relig. teocratizar {verb}theokratisch machen
gastr. maisena {f}Speisestärke {f} (aus Mais)
de couro {adj}aus Leder
em protestoaus Protest
Unverified emanar deherrühren aus
por acaso {adv}aus Versehen
por ciúmes {adj}aus Eifersucht
por curiosidade {adj}aus Neugier
por curiosidade {adv}aus Neugierde
sem querer {adv}aus Versehen
fugir de {verb}entfliehen aus
ser de {verb}stammen aus
sobressair de {verb}ragen aus
ter acabado {verb}aus sein
vir de {verb}kommen aus
dedução {f} (de)Folgerung {f} (aus)
Unverified objetareinen Vorbehalt machen
abaçanar {verb} [tornar baço]trübe machen
acabar {verb} [relacionamento]Schluss machen [Beziehung]
acobardar {verb}einen Rückzieher machen
amaciar algo {verb}etw. weich machen
animar alguém {verb}jdm. Mut machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Staatsaktion%2BStaatsakt%2Baus%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.082 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten