|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: So soll es sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

So soll es sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: So soll es sein

Übersetzung 1 - 50 von 621  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
por mais difícil que sejaso schwer es auch sein mag
Pego? [Bras.] [col.]Soll ich es abholen?
É assim.So ist es eben.
Existe isso? [Bras.]Gibt es so etwas?
Existe coisa assim?Gibt es so etwas?
o tempo dirá, se...Es bleibt abzuwarten, ob ...
Dizem que o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia.Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein.
É uma questão de tempo.Es ist nur eine Frage der Zeit.
psic. Que tipo de punição deve ser atribuída, e quão severa deve ser essa punição?Welche Art von Strafe soll angewendet werden und wie schwer soll diese Strafe sein?
É uma questão de tempo (antes que ...)Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)
se for necessáriowenn es sein muss
provérb. Quem com ferro fere, com ferro será ferido.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
express. Em que posso servir?Was darf es sein?
Mais ou menos. [como resposta da pergunta "Como vai?"]Es geht (so). [als Antwort auf die Frage "Wie geht's?"]
É um prazer estar qaui!Es ist mir ein Vergnügen, hier zu sein!
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
Unverified Não pode ser o que não deve ser. (provérbio alemão) {provérbio}Es kann nicht sein, was nicht sein darf.
a débito {adv}im Soll
alguém dejd. soll
quím. einstênio {m} <Es> [Bras.]Einsteinium {n} <Es>
quím. einsténio {m} <Es> [Port.]Einsteinium {n} <Es>
O que será de nós?Was soll aus uns werden?
Devo entregar-lhe alguma mensagem?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Quando será que vão me convocar? [Bras.]Wann soll ich einberufen werden?
Eu não sei o que fazer.Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Hoje o porto deve ser reaberto.Heute soll der Hafen wieder eröffnet werden.
Não sei o que dizer.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
Eu não sei o que faça. [col.]Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Não sei se vá. [Bras.] [col.]Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehen soll.
assim {adv}so
{adj} {adv}allein
{adj}alleinig
{adj}alleinstehend
{adv}lediglich
{adv}nur
tão {adv}so
Ah!Ach so!
{adv}bloß [nur]
{adj}einsam [Mensch]
{adj}einzeln [allein]
Só! [Bras.]Fein!
tal {pron}so ein
tanto {pron}so viel
ficar {verb}vereinsamen
chamado {adj}so genannt <sog.>
Puxa!Na so was!
[já]nur noch
geogr. sudeste {m} <SE>Südost {m} <SO>
assim mesmogenau so
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=So+soll+es+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung