Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: So+wir+nicht+gewettet
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

So+wir+nicht+gewettet in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: So wir nicht gewettet

Übersetzung 1 - 50 von 373  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Queiramos ou não.Ob wir wollen oder nicht.
Mais devagar!Nicht so schnell!
Querendo nós ou não.Ob wir wollen oder nicht.
Assim não dá!So geht's nicht!
A gente querendo ou não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
não só, como tambémnicht nur, sondern auch ...
express. Não seja infantil! [col.]Sei nicht so kindisch!
Quer a gente queira, quer não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
Não fique tão certo disso!Sei dir da nicht so sicher!
express. Isso não se pode generalizar.So pauschal kann man das nicht sagen.
express. Nem de pão vive o homem.Arbeit allein macht auch nicht glücklich.
Estou com o atrás nisso. [Bras.]Da bin ich mir nicht so sicher.
Não me lembro de ter me sentido tão mal antes.Ich kann mich nicht erinnern, wann ich mich jemals so schlecht gefühlt habe.
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
nós {pron}wir
a gente {pron} [col.]wir
vamosfahren wir
vamosgehen wir
nós doiswir beide
nós alemãeswir Deutsche
nós alemãeswir Deutschen
vamoswir gehen
nós austríacoswir Österreicher
moramoswir wohnen
Unverified vejamosschauen wir einmal
Digamos, ... [Bras.]Sagen wir mal, ...
Somos fortes.Wir sind stark.
A que brindamos?Worauf trinken wir?
Urge partir!Wir müssen unverzüglich aufbrechen!
Unverified Meninas {f}, vamos?Mädels {f} [ugs.], gehen wir?
tudo o que temosalles, was wir haben
Agradecemos sua compreensão. [Bras.]Wir bitten um Verständnis.
Nós amamos nossos filhos.Wir lieben unsere Kinder.
Vamos dar uma olhada!Wollen wir mal sehen!
por falar nissowo wir schon dabei sind
{adj} {adv}allein
{adj}alleinig
{adj}alleinstehend
{adv}bloß [nur]
{adj}einsam [Mensch]
{adj}einzeln [allein]
Só! [Bras.]Fein!
{adv}lediglich
{adv}nur
assim {adv}so
tão {adv}so
ficar {verb}vereinsamen
Ah!Ach so!
tal {pron}so ein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=So%2Bwir%2Bnicht%2Bgewettet
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.084 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung