|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Seine+tun+Ihre
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Seine+tun+Ihre in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Seine tun Ihre

Übersetzung 1 - 69 von 69

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Vossa Excelência {pron} [em carta] <V. Exa.>Seine/Ihre Exzellenz
a suaihre
delaihre
Sua Majestade {f}Ihre Majestät {f}
A pele dela me faz falta.Ihre Haut fehlt mir.
Aquelas são Marta e sua amiga.Das sind Marta und ihre Freundin.
Os olhos dela encheram-se de lágrimas.Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
provérb. Cuida do teu nariz que do meu cuido eu.Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!
provérb. Não se meta onde não é chamado.Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!
Nós atribuímos a sua doença à alimentação.Wir führen Ihre Krankheit auf falsche Ernährung zurück.
Eles puseram à disposição dos clientes seus maravilhosos serviços.Sie haben den Kunden ihre verblüffenden Dienste zur Verfügung gestellt.
Nós garantimos que sua remessa será paga ou devolvida.Wir garantieren Ihnen, dass Ihre Geldüberweisung ausgezahlt oder rückerstattet wird.
a suaseine
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
perder o cabaço [Bras.] [col.]seine Unschuld verlieren
poupar as forças {verb}seine Kräfte schonen
mudar de opinião {verb}seine Meinung ändern
pol. Sua Majestade {pron} <S.M.> [homem]Seine Majestät <S. M.>
carregar as baterias {verb} [fig.]seine Batterien wiederaufladen [fig.]
Ele e a boyzinha. [Bras.] [col.]Er und seine Freundin.
agir {verb}tun
fazer {verb}tun
Unverified safar-se de {verb}seine Haut [vor etwas] retten
express. conhecer algo como a palma da mão {verb}etw. wie seine Westentasche kennen
aliciar alguém para o seu lado {verb}jdn. auf seine Seite ziehen
passar o tempo a lerseine Zeit mit Lesen verbringen
Mesmo assim, ela é a mãe dele.Sie ist immerhin seine Mutter.
olhar por alguém {verb}jemanden unter seine Fittiche nehmen
tomar alguém sob a sua protecção {verb}jemanden unter seine Fittiche nehmen
tomar conta de alguém {verb}jemanden unter seine Fittiche nehmen
Sua Majestade {f}Seine Majestät {f} [für eine männliche Person]
Unverified meter uma cunha por alguém [col.]seine Beziehungen für jemanden Spielen lassen
sua reação alicerça-se em experiênciaseine Reaktion gründet (sich) auf Erfahrung
não fazer nadanichts tun
costumar {verb}gewöhnlich tun
relig. Jesus carrega a cruz às costas.Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern.
express. Tem mais olhos que barriga.Seine Augen sind größer als der Magen.
fazer algo em silêncio {verb}etw. schweigend tun
deixar-se ficar {verb}nichts sagen / tun
fazer mal a alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
ofender alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
em vez de fazer algo {conj}anstatt etw. zu tun
adorar fazer algo {verb}etw. liebend gern tun
fazer um obséquio a alguém {verb}jdm. einen Gefallen tun
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
express. não mexer uma palha {verb} [col.]keinen Handschlag tun [ugs.]
não dar um (só) pio {verb}keinen Mucks tun [ugs.]
dar o primeiro passo {verb}den ersten Schritt tun
tomar a iniciativa {verb}den ersten Schritt tun
agir como se {verb}so tun, als ob
fingir que {verb}so tun, als ob
andar atarefado {verb}viel zu tun haben
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
tudo o que você pode fazeralles, was du tun kannst
tudo o que se pode fazeralles, was sich tun lässt
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
express. Seria a última coisa que eu faria.Das wäre das Letzte, was ich tun würde.
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
esforçar-se por fazer algo {verb}sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun.
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Seine%2Btun%2BIhre
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung