| Portugiesisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| express. a última moda | der letzte Schrei | |
| a última moda | der letzte Schrei [ugs.] [z. B. in der Mode] | |
| completamente {adv} | durch und durch | |
| de cima a baixo {adv} | durch und durch | |
| de ponta a ponta {adv} | durch und durch | |
| Unverified de cabo a rabo {adv} [col.] | durch und durch | |
| É uma questão de vida ou morte. | Es geht um Leben und Tod. | |
| cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, já não existo. [Epicuro] | Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur] | |
| Como vais? [Port.] | Wie geht es dir? / Wie geht's? | |
| ling. advérbio {m} de modo | Umstandswort {n} der Art und Weise | |
| mús. F Pedro e o Lobo [Serguei Prokofiev] | Peter und der Wolf | |
| berro {m} | Schrei {m} | |
| brado {m} | Schrei {m} | |
| canto {m} [galo] | Schrei {m} | |
| grito {m} | (gellender) Schrei {m} | |
| por razões de clareza e compreensibilidade {adv} | aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit | |
| Cadastro {m} Geral de Empregados e Desempregados <Caged> | Allgemeines Register {n} der Beschäftigten und Arbeitslosen | |
| A sala foi-se enchendo aos poucos. | Nach und nach füllte sich der Raum. | |
| UPH Património {m} Cultural Intangível da Humanidade [Port.] | Meisterwerke {pl} des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit | |
| UPH Patrimônio {m} Oral e Imaterial da Humanidade [Bras.] | Meisterwerke {pl} des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit | |
| pio {m} | Schrei {m} [z.B. Eule] | |
| comics F Unverified Asterix e o Caldeirão [Bras.] | Asterix und der Kupferkessel [Asterix, Ausgabe Nr. 13] | |
| pol. Estado {m} Islâmico do Iraque e do Levante <EIIL> | Islamischer Staat {m} im Irak und der Levante <ISIL> | |
| pol. Conferência {f} das Nações Unidas sobre o Meio Ambiente e o Desenvolvimento <CNUMAD> | Konferenz {f} der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung | |
| anat. perna {f} | Bein {n} | |
| Na República Federal da Alemanha existem seguros de saúde estatutários e planos privados. | In der Bundesrepublik Deutschland gibt es gesetzliche Krankenkassen und private Krankenversicherungen. | |
| med. cãibra {f} na perna | Krampf {m} im Bein | |
| pol. Organização {f} das Nações Unidas para Alimentação e Agricultura <ONUAA> | Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation {f} der Vereinten Nationen [FAO: Abk. für Food and Agriculture Organization of the United Nations] | |
| As Nações Unidas e a Comissão definiram já um primeiro grupo de países-alvo. | Die ersten Schwerpunktländer wurden von den Vereinten Nationen und der Kommission bereits ausgewählt. | |
| Varia no preço, no estilo, no valor e finalmente na qualidade. | Es variiert im Preis, im Stil, im Wert und schließlich in der Qualität. | |
| A Alemanha é o segundo país com maior participação no comércio internacional, atrás apenas dos EUA. | Deutschland ist das zweitwichtigste Export- und Importland der Welt, nur hinter den USA. | |
| tutano {m} | Mark {n} | |
| O tráfico de seres humanos constitui uma grave violação dos direitos humanos fundamentais e da dignidade humana. | Der Menschenhandel stellt einen schweren Verstoß gegen grundlegende Menschenrechte und die Menschenwürde dar. | |
| F Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Bras.] [J. K. Rowling] | Harry Potter und der Halbblutprinz [J. K. Rowling] | |
| F Harry Potter e o Príncipe Misterioso [Port.] [J. K. Rowling] | Harry Potter und der Halbblutprinz [J. K. Rowling] | |
| moeda Marco {m} alemão [antiga moeda da Alemanha] | Deutsche Mark {f} <DM, DEM> | |
| express. estar com o pé na cova {verb} [fig.] [col.] | mit einem Bein im Grab stehen [fig.] | |
| Dr. Oetker é uma das maiores empresas alemãs e tem sido até agora conduzida por August Oetker. | Dr. Oetker ist einer der größten deutschen Konzerne und wurde bisher von August Oetker geführt. | |
| através {adv} {prep} | durch | |
| por {prep} | durch | |
| Como vai? | Wie geht's? | |
| Não dá. [col.] | Geht nicht. | |
| Que tal? | Wie geht's? | |
| Tudo bem? | Wie geht es? | |
| eletrocutar {verb} | durch Stromschlag töten | |
| através de {prep} | quer durch | |
| em cheque {adv} | durch Scheck | |
| outro de {prep} | quer durch | |
| por acaso {adv} | durch Zufall | |
| por cheque {adv} | durch Scheck | |