All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: Schäfchen+Schäflein+ins+Trockene+bringen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Portuguese German: Schäfchen Schäflein ins Trockene bringen

Translation 1 - 68 of 68

PortugueseGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
tirar a limpo {verb}ins Reine bringen
acompanhar {verb}bringen
levar {verb}bringen
trazer {verb}bringen
conseguir {verb}zustande bringen
amortalhar {verb}ins Leichentuch hüllen
exilar {verb}ins Exil schicken
arranjar {verb}in Ordnung bringen
descobrir {verb}in Erfahrung bringen
dinamizar {verb}in Schwung bringen
exteriorizar {verb}zum Ausdruck bringen
harmonizar {verb}in Einklang bringen
integrar {verb}in Einklang bringen
realizar {verb} [conseguir]zustande bringen
reconciliar {verb}in Einklang bringen
verbalizar {verb}zum Ausdruck bringen
fazer sacrifícios {verb}Opfer bringen
de chapa {adj}direkt (ins Gesicht)
exilar-se {verb}ins Exil gehen
correlacionar {verb}zueinander in Beziehung bringen
encaminhar {verb}auf den Weg bringen
fazer calar {verb}zum Schweigen bringen
fin. render bem {verb}guten Ertrag bringen
fin. render muito {verb}viel Gewinn bringen
fin. render pouco {verb}schlechten Ertrag bringen
dar mau resultado {verb}ins Auge gehen
dar nas vistas {verb}ins Auge springen
entrar em detalhes {verb}ins Einzelne gehen
internar no hospital {verb}ins Krankenhaus einliefern
cinema ir ao cinema {verb}ins Kino gehen
ir ao estrangeiro {verb}ins Ausland gehen
express. assassinar {verb}um die Ecke bringen [ugs.]
constranger alguém {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
embaraçar alguém {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
envergonhar alguém {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
exprimir algo {verb}etw. zum Ausdruck bringen
verbalizar {verb}mit Worten zum Ausdruck bringen
fazer sacrifício(s) {verb}Opfer bringen [Verzicht]
colocar em funcionamento {verb}in Gang bringen
colocar em movimento {verb}in Gang bringen
pôr em risco {verb}in Gefahr bringen
Unverified Trazer à baila {f} {verb}in Stellung {f} bringen
baixar ao hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
chegar a um consenso {verb}ins Reine kommen
ir por água abaixo {verb}ins Auge gehen
ajeitar algo {verb}etw.Akk. in Ordnung bringen
desporto derrubar {verb}auf den Boden bringen [in Kampfsportarten]
desconcertar alguém {verb}jdn. aus dem Takt bringen
desconcertar alguém {verb}jdn. aus der Fassung bringen
revelar algo {verb}etw.Akk. zum Vorschein bringen
fazer valer algo {verb}etw. zur Geltung bringen
colocar em leilão {verb}unter den Hammer bringen
tirar o sono {verb}um den Schlaf bringen
recordar algo {verb}sich [+Dat.] etw. ins Gedächtnis rufen
dar entrada no hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
atualizar algo {verb}etw. auf den neuesten Stand bringen
Unverified continuar a embaraçarnoch immer in Verlegenheit bringen
não ser capaz de {verb}nicht übers Herz bringen
Está na cara. [Bras.]Es springt ins Auge. [fig.]
entrar de rompante no quarto {verb}ins Zimmer platzen [ugs.]
cinema F Unverified A Viagem de Chihiro [Hayao Miyazaki]Chihiros Reise ins Zauberland
dizer algo ao ouvido de alguém {verb}jdm. etw. ins Ohr flüstern
traduzir do alemão para o inglês {verb}vom Deutschen ins Englische übersetzen
levar algo para a lavandaria {verb}etw. in die Reinigung bringen
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
dar à luz um bebê {verb} [Bras.]ein Kind zur Welt bringen
express. jogar lenha na fogueira {verb} [fig.] [col.]Öl ins Feuer schütten [fig.]
cit. Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama.Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=Sch%C3%A4fchen%2BSch%C3%A4flein%2Bins%2BTrockene%2Bbringen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement