|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: S��o
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

S��o in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: S��o

Übersetzung 401 - 450 von 601  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Não é o que parece.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Não entendi bem o que está acontecendo.Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
Unverified Não pode ser o que não deve ser. (provérbio alemão) {provérbio}Es kann nicht sein, was nicht sein darf.
Não sei o que dizer.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
express. Nem de pão vive o homem.Arbeit allein macht auch nicht glücklich.
provérb. Nem tudo o que brilha é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
O agário-das-moscas aparece na Europa central de junho até o inverno, com um pico de aparecimento entre julho e outubro.Der rote Fliegenpilz tritt in Mitteleuropa von Juni bis zum Winter auf, mit einer Haupterscheinungszeit von Juli bis Oktober.
o Alfa e o Ômegadas A und O [fig.]
provérb. O ataque é a melhor defesa.Angriff ist die beste Verteidigung.
VocViag o café da manhã está incluído no preçoinklusive Frühstück
O calcanhar de Aquiles da economia brasileira é a falta de trabalhadores especializados.Die Achillesferse der brasilianischen Volkswirtschaft ist der Mangel an Facharbeitern.
automóv. O carro está na oficina.Das Auto ist in der Werkstatt.
O chocolate é o meu ponto fraco. [Bras.]Ich habe ein Faible für Schokolade.
express. O cliente é o rei.Der Kunde ist König.
O complexo edifício teórico da teoria dos sistemasDas komplexe Lehrgebäude der Systemtheorie
o computador que está alider Computer, der dort steht
O curtíssimo e perigoso sono resultante do cansaço não é um fenômeno que diz respeito apenas aos motoristas profissionais. [Bras.]Der gefährliche, aus Müdigkeit resultierende, Sekundenschlaf ist kein Phänomen, das nur Berufsfahrer betrifft.
O décimo homem mais velho do mundo.Der zehntälteste Mann der Welt.
O décimo maior rio do mundo.Der zehntgrößte Fluss der Welt.
O décimo melhor jogador do mundo.Der zehntbeste Spieler der Welt.
express. o dia do Juízo Finalder Jüngste Tag
express. O dinheiro não nasce nas árvores!Ich bin doch kein Dukatenesel!
O euro cai 0,48 porcentos.Der Euro verliert 0,48 Prozent.
cinema O filme foi um fracasso autêntico.Der Film war ein echter Flop.
O filme nos reportou à Nova Iorque dos anos 50.Der Film versetzte uns in das New York der 50er Jahre zurück.
fin. O governo estava prestes a aprovar as novas taxas.Die Regierung war im Begriff, die neuen Gebühren gutzuheißen.
o homem com cujas filhas você está falando [Bras.]der Mann, mit dessen Töchtern du sprichst
provérb. O inferno está cheio de boas intenções.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
O livro acaba de ser publicado.Das Buch ist soeben herausgekommen.
VocViag O lugar ainda está livre?Ist der Platz noch frei?
O mais engraçado disso é ...Das Tollste dabei ist ...
VocViag o melhor hotel da praçadas beste Hotel am Ort
o melhor resultado até aquidas bisher beste Ergebnis
O nome faz referência a ...Der Name ist eine Anspielung auf ...
O nono prédio mais alto do Brasil.Das neuntgrößte Gebäude Brasiliens.
express. O novo livro dele voou. [Bras.] [col.]Sein neues Buch fand reißenden Absatz.
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
cinema O oitavo filme de maior sucesso de todos os tempos.Der achterfolgreichste Film aller Zeiten.
O país se recuperou da crise econômica. [Bras.]Das Land hat sich von der wirtschaftlichen Krise schon erholt.
o parágrafo tem o seguinte teorder Paragraph lautet
O quarto cavalo mais rápido da Alemanha.Das viertschnellste Pferd Deutschlands.
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
O que é que está acontecendo?Was ist los?
O que é que queres dizer com isso?Was willst du damit sagen?
O que é que pegando? [col.] [Bras.]Was geht ab? [ugs.]
express. O que é que tens?Was fehlt dir?
O que é que tu quer, porra? [col.] [Bras.]Was willst du denn, herrgott nochmal?
Unverified O que entendes por trabalho temporário?Was verstehst du unter Zeitarbeit?
express. O que está feito, está feito.Was hin ist, ist hin.
» Weitere 107 Übersetzungen für S��o innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=S%EF%BF%BD%EF%BF%BDo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.439 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung