Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Reim+auf+machen+können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Reim+auf+machen+können in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Reim auf machen können

Übersetzung 1 - 50 von 544  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lit. rima {f}Reim {m}
Unverified bater asas [col.]sich auf und davon machen
express. ir andando {verb}sich auf die Socken machen [ugs.]
chamar a atenção para algo {verb}auf etw.Akk. aufmerksam machen
chamar a atenção de alguémjdn. auf sichAkk. aufmerksam machen
conseguir {verb}können
poder {verb}können
saber {verb}können
poder {m}Können {n}
qualificação {f}Können {n}
saber {m}Können {n}
capacidade {f} [habilidade]Können {n}
habilidade {f} [capacidade]Können {n}
saber {m} comoKönnen {n}
ser capaz de {verb}können
Unverified estranhar {verb}nicht vertragen können
não suportar {verb}nicht riechen können
ter insónias {verb}nicht schlafen können
Unverified entreadivinhar {verb}sich in etwa vorstellen können
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
Você pode ser mais preciso?Können Sie es präzisieren?
Poderia ter sido pior.Es hätte schlimmer kommen können.
Eu não pude ajudá-lo.Ich habe ihm nicht helfen können.
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
fin. Quais os cartões de crédito que podem ser usados para transferência de dinheiro?Welche Kreditkarten können für einen Geldtransfer benutzt werden?
criar {verb}machen
fazer {verb}machen [tun]
falir {verb}Bankrott machen
quebrar {verb}Bankrott machen
cerrar {verb}dicht machen
fechar {verb}dicht machen
impermeabilizar {verb}dicht machen
legitimar {verb}ehelich machen
impressionar {verb}Eindruck machen
Unverified liquifazer {verb}flüssig machen
progredir {verb}Fortschritte machen
ridicularizar {verb}lächerlich machen
molhar {verb}nass machen
limpar {verb}sauber machen
caluniar {verb}schlecht machen
preocupar {verb}Sorgen machen
relig. teocratizar {verb}theokratisch machen
desigualar {verb}ungleich machen
exacerbar {verb}wütend machen
suspender o trabalhoFeierabend machen
envelhecer {verb} [fazer velho]alt machen
express. apressar {verb}Dampf machen [ugs.]
fazer bonito {verb}Eindruck machen
amaciar algo {verb}etw. weich machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Reim%2Bauf%2Bmachen%2Bk%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten