Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Rat+Tat+Seite+stehen+beistehen+helfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Rat+Tat+Seite+stehen+beistehen+helfen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Rat Tat Seite stehen beistehen helfen

Übersetzung 1 - 50 von 91  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Que Deus nos ajude.Möge Gott uns beistehen.
acudir {verb}helfen
ajudar {verb}helfen
assistir {verb}helfen
auxiliar {verb}helfen
colaborar {verb}helfen
socorrer {verb}helfen
subsidiar {verb}helfen
dar uma mãozinha a alguém {verb}jdm. helfen
conselheiro {m}Rat {m}
conselho {m}Rat {m}
dica {f}Rat {m}
junta {f}Rat {m}
membro {m} do conselhoRat {m}
vereador {m}Rat {m}
ajudar nos trabalhos domésticos {verb}im Haushalt helfen
ajudar-se mutuamente {verb}sich gegenseitig helfen
ação {f}Tat {f}
acto {m} [Port.]Tat {f}
ato {m} [Bras.]Tat {f}
feito {m}Tat {f}
dar conselho {verb}Rat erteilen
pol. Parlamento {m} de Cantão SuíçoGroßer Rat {m}
[eu] fiz[ich] tat
alguém fezjd. tat
Ele sabe virar-se.Er weiß sich zu helfen.
Ele está perdido.Ihm ist nicht zu helfen.
[eu] não fiz[ich] tat nicht
dar um conselho a alguém {verb}jdm. einen Rat geben
pedir um conselho a alguém {verb}jdn. um Rat fragen
jur. Conselho {m} Superior do Ministério Público [Bras.] <CSMP>Oberster Rat {m} der Staatsanwaltschaft
pol. UE Conselho {m} da União EuropeiaRat {m} der Europäischen Union
Eu não pude ajudá-lo.Ich habe ihm nicht helfen können.
lado {m}Seite {f}
Unverified com efeito (efetivamente)in der Tat (tatsächlich)
Sim, de fato!Ja, in der Tat!
express. pegar em flagrante {verb}auf frischer Tat ertappen
captura {f} (em flagrante)Ergreifung {f} (auf frischer Tat)
É difícil encontrar solução.Da ist guter Rat teuer.
Fico feliz por poder ajudar.Ich bin froh, dass ich helfen konnte.
página {f} <pg.> <pág.>Seite {f} <S.>
à parte {adv}zur Seite
pegar alguém com a mão na massa {verb} [Bras.]jdn. auf frischer Tat ertappen
pegar alguém em flagrante {verb}jdn. auf frischer Tat ertappen
face {f} [moeda, dado]Seite {f} [Münze, Würfel]
lado a lado {adv}Seite an Seite
ex cathedra {adv} [lat.]von maßgeblicher Seite
ler toda uma página {verb}eine Seite durchlesen
express. pegar alguém com a boca na botija {verb} [col.]jdn. auf frischer Tat erwischen [ugs.]
à esquerda {adv}auf der linken Seite
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Rat%2BTat%2BSeite%2Bstehen%2Bbeistehen%2Bhelfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung