Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Platz nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Platz nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Platz nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 76  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   Platz nehmen | nahm Platz/Platz nahm | Platz genommen
 edit 
sentar {verb}Platz nehmen
Teilweise Übereinstimmung
espaço {m}Platz {m}
largo {m} [praça]Platz {m}
lugar {m}Platz {m}
praça {f}Platz {m}
sítio {m} [lugar]Platz {m}
caber {verb}Platz finden
caber {verb}Platz haben
abrir caminho {verb}Platz machen
dar lugar {verb}Platz machen
largo {m}kleiner Platz {m}
Praça {f} Vermelha [Moscou]Roter Platz {m} [Moskau]
provérb. Foi na feira perdeu a cadeira.Weggegangen, Platz gefangen.
provérb. Foi na feira perdeu a cadeira.Weggegangen, Platz vergangen.
geogr. hist. Praça {f} dos RestauradoresPlatz {m} der Restauratoren
trocar de lugar com alguém {verb}mit jdm. den Platz wechseln
VocViag O lugar ainda está livre?Ist der Platz noch frei?
aceitar {verb}nehmen
tomar {verb}nehmen
apanhar {verb} [um transporte]nehmen [Transportmittel]
levar a sério {verb}genau nehmen
tirar férias {verb}Urlaub nehmen
levar algo a sério {verb}etw. ernst nehmen
desistir de {verb}Abstand nehmen von
renunciar a {verb}Abstand nehmen von
aceitar {verb} [responsabilidade etc.]auf sich nehmen
assumir {verb} [responsabilidade etc.]auf sich nehmen
tomar para si {verb} [responsabilidade etc.]auf sich nehmen
fazer menção a {verb}Bezug nehmen auf
fazer referência a {verb}Bezug nehmen auf
referir-se a {verb}Bezug nehmen auf
tomar um comprimido {verb}eine Tablette nehmen
ferr. ir de comboio {verb} [Port.]einen Zug nehmen
começar {verb}in Angriff nehmen
encarar {verb}in Angriff nehmen
ocupar {verb}in Anspruch nehmen
preocupar {verb}in Anspruch nehmen
recorrer a {verb}in Anspruch nehmen
requerer {verb}in Anspruch nehmen
deter {verb}in Haft nehmen
prender {verb}in Haft nehmen
defender {verb}in Schutz nehmen
levar a mal {verb}jdm. etw. übel nehmen
despedir-se de alguém {verb}Abschied von jdm. nehmen
ultrapassar um obstáculo {verb}eine Hürde nehmen [fig.]
tomar de assalto algo {verb}etw. im Sturm nehmen
atacar algo {verb} [problema, tarefa]etw. in Angriff nehmen
pôr algo em marcha {verb}etw. in Betrieb nehmen
fazer alguém de refém {verb}jdn. als Geisel nehmen
desistir {verb}von etw. Abstand nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Platz+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung