|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Platz+da
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Platz+da in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Platz da

Übersetzung 551 - 600 von 678  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified a proibição da força não deixa lacunadas Gewaltverbot ist lückenlos
na mesma.Das ist mir egal.
no mesmo.Das ist mir egal.
nojo.Das ist zum Kotzen. [vulg.]
Isso muito trabalho.Das kostet viel Arbeit.
O sexto maior país da Europa.Das sechstgrößte Land Europas.
O quarto cavalo mais rápido da Alemanha.Das viertschnellste Pferd Deutschlands.
Isso dá-me náuseas.Davon wird mir schlecht.
o cúmulo da ofensader Gipfel der Beleidigung
A quinta melhor nadadora da América.Die fünftbeste Schwimmerin Amerikas.
aviat. uma hora antes da decolagem.eine Stunde vor Abflug
na mesma.Es ist mir wurst. [ugs.]
no mesmo.Es ist mir wurst. [ugs.]
express. Fique fora disso/disto!Halt dich da raus!
em nome da religiãoim Namen der Religion
Ainda café?Ist noch Kaffee da?
gastr. à moda da casa {adj} {adv}nach Art des Hauses
com risco da própria vida {adv}unter Einsatz seines Lebens
Unverified ter a marca da morte, estar marcado para morrervom Tode gezeichnet sein | ein vom Tode Gezeichneter sein
provérb. dois lados da mesma moedazwei Seiten derselben Medaille
desviar-se da norma {verb}aus dem Rahmen fallen
isso não em nada {verb}dabei kommt nichts heraus
ser um amigo da onça {verb}ein falscher Freund sein
express. custar os olhos da cara {verb} [fig.] [col.]eine Stange Geld kosten [ugs.]
express. conhecer algo como a palma da mão {verb}etw. wie seine Westentasche kennen
ficar marcado para o resto da vida {verb} [fig.]fürs Leben gezeichnet sein [fig.]
trocar de lugar com alguém {verb}mit jdm. den Platz wechseln
ter algo como foco da atenção {verb}sein Augenmerk auf etw. richten
adquirir conhecimentos através da leitura de algo {verb}sichDat. Kenntnisse über etw. anlesen
ser da mesma opinião que alguém {verb}sich mit jdm. einig sein
express. deitar foguetes antes da festa {verb} [fig.]sich zu früh freuen
med. Unverified Bloqueadores {m.pl} de receptores {m.pl} da angiotensina {f} (BRA)Angiotensin-Rezeptor-Blocker {m} (ARB)
Contribuição {f} Social para o Financiamento da Seguridade Social <COFINS>Beitrag {m} zur Sozial-Versicherung
ecol. preservação {f} da biodiversidadeBewahrung {f} der biologischen Vielfalt
a formação {f} da personalidadedie Ausprägung {f} der Persönlichkeit
fuga {f} da prisãoFlucht {f} aus dem Gefängnis
jur. UE Tribunal {m} de Justiça da União Europeia <TJUE>Gerichtshof {m} der Europäischen Union <EuGH>
geogr. Cabo {m} da Boa EsperançaKap {n} der Guten Hoffnung
pol. Assembleia {f} Parlamentar da NATO [Port.]Parlamentarische Versammlung {f} der NATO
pol. Assembleia {f} Parlamentar da OTAN [Bras.]Parlamentarische Versammlung {f} der NATO
política {f} da coexistência pacíficaPolitik {f} der friedlichen Koexistenz
pol. UE Conselho {m} da União EuropeiaRat {m} der Europäischen Union
anat. Unverified núcleo {m} ventromedial da medula {f}rostrale ventromediale Medulla {f} (RVM)
Dia {m} da Unidade AlemãTag {m} der Deutschen Einheit
geogr. Estados {m.pl} Unidos da América <EUA>Vereinigten Staaten {pl} von Amerika <USA>
Dizem que o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia.Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein.
Simplesmente não para confiar em você.Auf dich ist einfach kein Verlass.
Estou com o atrás nisso. [Bras.]Da bin ich mir nicht so sicher.
Como você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Como você não estivesse (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Platz%2Bda
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung