|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Plötzlich erblickte er ihr Gesicht in der Menge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Plötzlich erblickte er ihr Gesicht in der Menge in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Plötzlich erblickte er ihr Gesicht in der Menge

Übersetzung 301 - 350 von 991  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
hist. Afonso, o MagnânimoAlfons V. der Großmütige
Dia {m} do colono [Bras.]Tag {m} der Siedler
pilar {m} da sociedade [fig.]Stütze {f} der Gesellschaft
ecol. preservação {f} da biodiversidadeBewahrung {f} der biologischen Vielfalt
onomást. relig. São João BaptistaSankt Johannes der Täufer
topo {m} do prazerGipfel {m} der Lust [Orgasmus]
na ponta da língua {adv}auf der Zungenspitze
Cofre {m} do Banco CentralTresor {m} der Zentralbank
déficit {m} na balança comercialDefizit {n} der Handelsbilanz
igualdade {f} entre os sexosGleichberechtigung {f} der Geschlechter
lista {f} dos bancos centraisListe {f} der Zentralbanken
o reverso {m} da medalhaKehrseite {f} der Medaille
pol. resultados {m.pl} das eleições presidenciaisErgebnisse {pl} der Präsidentschaftswahlen
cinema F Tubarão [Steven Spielberg] [Bras.]Der weiße Hai
Ele fala duas línguas estrangeiras, o inglês e o francês.Er spricht zwei Fremdsprachen, nämlich Englisch und Französisch.
ling. Unverified aportuguesar algo {verb}etw.Akk. der portugiesischen Sprache anpassen
condomínio {m} [quantia]monatliche Kosten {pl} zur Instandhaltung der Wohnanlage
express. A ficha caiu! [Bras.]Der Groschen ist gefallen!
sem pestanejarohne mit der Wimper zu zucken
bíbl. o Diaboder böse Feind [veraltend] [der Teufel]
express. aproveitar a oportunidade {verb}die Gunst der Stunde nutzen
estar a trabalhar {verb} [Port.]bei der Arbeit sein
estar de sobreaviso {verb}auf der Hut sein [fig.]
perder a paciência {verb}aus der Haut fahren [ugs.]
ling. advérbio {m} de modoUmstandswort {n} der Art und Weise
hist. era {f} dos descobrimentos [Grandes Navegações]Zeitalter {n} der Entdeckungen
bíbl. Livro {m} de Salmos {m.pl} <Sl>Buch {n} der Psalmen {pl} <Ps>
de longe o melhormit Abstand der Beste
em custódia do bancoim Depot der Bank
em nome da religiãoim Namen der Religion
express. Isso é o cúmulo!Das ist der Gipfel!
Meu estômago está roncando.Mir knurrt der Magen.
med. no final da inspiração {adv}am Ende der Einatmung
hist. no reinado de Augusto {adv}unter der Herrschaft Augustus'
o cúmulo da ofensader Gipfel der Beleidigung
cinema O filme foi demais!Der Film war irre!
O rio se curva.Der Fluss biegt sich.
sob os auspícios deunter der Schirmherrschaft von
a formação {f} da personalidadedie Ausprägung {f} der Persönlichkeit
geogr. Cabo {m} da Boa EsperançaKap {n} der Guten Hoffnung
pol. UE Conselho {m} da União EuropeiaRat {m} der Europäischen Union
Dia {m} da Unidade AlemãTag {m} der Deutschen Einheit
diminuição {f} das desigualdades sociais.Verringerung {f} der sozialen Ungleichheit
Unverified meados {m} dos anos 80Mitte {f} der achtziger Jahre
países {m.pl} do terceiro mundoLänder {pl} der Dritten Welt
política {f} da coexistência pacíficaPolitik {f} der friedlichen Koexistenz
jur. Representante {m} do Ministério Público <RMP>Vertreter {m} der Staatsanwaltschaft
Unidade {f} de Polícia Pacificadora <UPP>Einheit {f} der Befriedungspolizei
express. o dia do Juízo Finalder Jüngste Tag
ter passado para a história {verb}der Vergangenheit angehören
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Pl%C3%B6tzlich+erblickte+er+ihr+Gesicht+in+der+Menge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.177 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung