Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Ohren+Löffel+lang+ziehen+langziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ohren+Löffel+lang+ziehen+langziehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Ohren Löffel lang ziehen langziehen

Übersetzung 1 - 46 von 46

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
colher {f}Löffel {m}
colherada {f} deLöffel {m} voll
anat. orelhas {f.pl}Ohren {pl}
comprido {adj}lang
longo {adj}lang
express. As paredes têm ouvido.Wände haben Ohren.
cara {f} de bundaArsch {m} mit Ohren
emprego med. otorrinolaringologista {m}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m}
med. otorrinolaringologista {f}Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f}
express. em algum dia desses {adv} [Bras.]über kurz oder lang
express. estar atolado em dívidas {verb}über beide Ohren verschuldet sein
Desconfio que isso seja um "não".In meinen Ohren klingt das verdächtig nach "nein".
estar atolado de trabalho {verb} [Bras.] [col.]bis über beide Ohren in Arbeit stecken [ugs.]
apaixonar-se perdidamente (por alguém/algo) {verb}sichAkk. über beide Ohren (in jdn./etw.) verlieben
puxar {verb}ziehen
criar {verb} [animais]ziehen [Tier]
orn. migrar {verb} [aves de arribação]ziehen [Zugvögel]
fazer balanço {verb}Bilanz ziehen
tirar suas conclusões {verb}Bilanz ziehen
tirar o saldo {verb}Saldo ziehen
colocar algo em dúvida {verb}etw. in Zweifel ziehen
acarretar algo {verb}etw. nach sich ziehen
considerar {verb}in Betracht ziehen
levar em consideração {verb}in Betracht ziehen
levar em conta {verb}in Betracht ziehen
tomar em consideração {verb}in Betracht ziehen
considerar {verb}in Erwägung ziehen
questionar {verb}in Zweifel ziehen
pedir uma satisfação a alguém {verb}jdn. zur Rechenschaft ziehen
aproveitar-se de {verb}Nutzen ziehen aus
tirar proveito de {verb}Nutzen ziehen aus
tirar conclusões de algo {verb}Schlüsse aus etw. ziehen
consultar {verb}zu Rate ziehen
provérb. os opostos atraem-seGegensätze ziehen sich an
tirar uma lição de {verb}eine Lehre ziehen aus
reconsiderar {verb}erneut in Betracht ziehen
mil. ir à guerra {verb}in den Krieg ziehen
med. otorrinolaringologista {m} <otorrino>Hals-Nasen-Ohren Arzt {m} <HNO Arzt>
aliciar alguém para o seu lado {verb}jdn. auf seine Seite ziehen
encantar alguém {verb}jdn. in seinen Bann {m} ziehen
med. consultar um médico {verb}einen Arzt zu Rate ziehen
Vou considerar (isso).Ich werde es in Betracht ziehen.
reconsiderar uma oferta {verb}ein Angebot nochmals in Betracht ziehen
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
med. oftalmotorrinolaringologista {m} [Bras.] [obs.] [otorrinolaringologista]Hals-Nasen-Ohren-Augen Arzt {m} <HNO-Augen Arzt>
med. oftalmotorrinolaringologista {f} [Bras.] [obs.] [otorrinolaringologista]Hals-Nasen-Ohren-Augen Ärztin {f} <HNO-Augen Ärztin>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Ohren%2BL%C3%B6ffel%2Blang%2Bziehen%2Blangziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung