Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen

Übersetzung 1 - 50 von 738  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
issosonst nichts
provérb. Quem está na chuva é para se molhar.Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.]
Se isto continuar assim, eu me retiro do grupo! [Bras.]Wenn das so weitergeht, verlasse ich die Gruppe!
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
De nada.Bitte schön.
Pois não.Bitte schön.
Tenha a bondade.Bitte schön.
Não de quê.Bitte schön.
Adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
quando {adv}erst wenn
Eu adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Viu!Na bitte!
se quisermoswenn man so will
Eu gostava de ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Na moral! [Bras.] [col.]Bitte!
Quem me dera poder ficar. [col.]Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Que seja!Na schön!
é uma força de expressão {adv}wenn man so will
Fico feliz por poder ajudar.Ich bin froh, dass ich helfen konnte.
Posso repetir mais um pouco, por favor?Könnte ich noch ein bisschen haben?
Eu percebo.Ich verstehe schon.
percebi.Ich verstehe schon.
lá! [Bras.] [col.]Ich gehe schon!
Estou a perceber. [Port.]Ich verstehe schon.
Puxa!Na so was!
se você me permite,wenn ich bitten darf,
Quem diria!Na so was!
se não estou enganadowenn ich mich nicht irre
se não me enganowenn ich mich nicht irre
Não pode ser!Na so was!
internet te add. [Bras.] [col.]Ich hab' dich schon hinzugefügt.
Unverified se bem me lembro [expressão idiomática]wenn ich mich richtig erinnere
a não ser que eu esteja enganadowenn ich mich nicht irre
até não tenho nada contrainsofern habe ich nichts dagegen
se é que você me entende [Bras.]wenn du verstehst, was ich meine
se é que você me entende [Bras.]wenn du weißt, was ich meine
Unverified Mas olha só! [col.]Na sieh mal einer an! [ugs.]
pessoa {f} que pensa na sua área de especializaçãoFachidiot {n}
Bateu, levou.Wie du mir, so ich dir.
Elas por elas.Wie du mir, so ich dir.
estou atrasado, preciso correr.Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
tem dez anos que eu tento. [Bras.] [col.]Ich versuche es schon seit zehn Jahren.
Porque estou dizendo que sim!Weil ich das so sage!
express. Nunca vi semelhante coisa.Ich habe so etwas noch nie gesehen.
por mais que me esforceso sehr ich mich auch bemühe
Não sei, não.Na, ich weiß nicht.
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
Eu moro na cidade.Ich wohne in der Stadt.
Ela fala três vezes mais que eu.Sie redet dreimal so viel wie ich.
Estou com o atrás nisso. [Bras.]Da bin ich mir nicht so sicher.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Na+bitte+wenn+schon+sonst+nichts+so+konnte+ich+wenigstens+Ihre+Bef%C3%BCrchtungen+zerstreuen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung