|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Mo������e������
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mo������e������ in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Mo������e������

Übersetzung 401 - 450 von 565  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Esse é que é o problema!Das ist ja eben das Problem!
Esta é uma marca conhecida.Das ist eine bekannte Marke.
Este dicionário é realmente algo de louco! [Bras.] [col.]Dieses Wörterbuch ist wirklich Wahnsinn!
express. Eu tenho para mim que ela é rica. [Bras.] [col.]Ich bin der Meinung, dass sie reich ist..
Eu é puto aqui. [Bras.] [col.]Ich bin mal wütend darauf.
express. Eu vos declaro marido e mulher. [Bras.]Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau.
provérb. Filho de peixe peixinho é.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
express. Hoje é o grande dia!Heute ist der große Tag!
Isso aqui não é bem-vindo.Das wird hier nicht gern gesehen.
Isso é bem comum de se ver. [Bras.]Das sieht man ziemlich häufig.
Isso é exatamente o mesmo.Das ist ein und dasselbe.
Isso é fácil de dizer.Das ist leichter gesagt, als getan.
Isso é fruto de trabalho árduo.Das ist Ergebnis harter Arbeit.
express. Isso é o cúmulo da estupidez!!Das ist der Gipfel der Dummheit!
express. Isso é o cúmulo dos cúmulos!Das ist das Allerletzte!
Isso é o mesmo, mas de outra maneira.Das ist dasselbe in grün. [ugs.]
Isso é realmente simpático da sua parte.Das ist wirklich nett von Ihnen.
Isso é um mistério para mim.Das ist mir schleierhaft. [ugs.]
Isso é uma coisa ruim.Das ist eine üble Sache.
express. Isso não é nada demais.Das ist keine Kunst. [fig.]
Isso não é para aqui chamado.Das gehört nicht hierher.
express. Isto não é de minha conta.Das geht mich nichts an.
que é o caso ...Von daher ...
relig. Jesus é condenado à morte.Jesus wird zum Tode verurteilt.
Mas que diabos é isso? [col.]Was zum Teufel ist das? [ugs.]
Mas uma coisa é certa: ...Doch eines ist sicher: ...
Mesmo assim, ela é a mãe dele.Sie ist immerhin seine Mutter.
Minha mãe é feito uma menina. [Bras.] [col.]Meine Mutter ist wie ein Mädchen.
Minhas senhoras e meus senhores!Meine Herrschaften!
pol. Unverified Ministério {m} do Trabalho e Emprego <MTE> [Bras.]Ministerium {n} für Arbeit und Beschäftigung
lit. Na Margem do Rio Piedra Eu Sentei e Chorei [Paulo Coelho]Am Ufer des Rio Piedra saß ich und weinte
Na República Federal da Alemanha existem seguros de saúde estatutários e planos privados.In der Bundesrepublik Deutschland gibt es gesetzliche Krankenkassen und private Krankenversicherungen.
express. Não é à toa que ...Es ist kein Zufall, dass ...
Unverified não é de estatura média, antes alta {adv}er ist nicht mittelgroß, eher groß
não é de se admirar que ...kein Wunder, dass ...
Não é o que parece.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
express. Não é por acaso que ...Es ist kein Zufall, dass ...
provérb. Não se meta onde não é chamado.Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
provérb. Não se meta onde não é chamado.Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!
nascido e crescido em Nova Iorquegeboren und aufgewachsen in New York
provérb. Nem tudo o que brilha é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
provérb. Nem tudo que reluz é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
nove mil duzentos e noventa e noveneuntausendzweihundertneunundneunzig
O agário-das-moscas aparece na Europa central de junho até o inverno, com um pico de aparecimento entre julho e outubro.Der rote Fliegenpilz tritt in Mitteleuropa von Juni bis zum Winter auf, mit einer Haupterscheinungszeit von Juli bis Oktober.
o Alfa e o Ômegadas A und O [fig.]
provérb. O ataque é a melhor defesa.Angriff ist die beste Verteidigung.
O calcanhar de Aquiles da economia brasileira é a falta de trabalhadores especializados.Die Achillesferse der brasilianischen Volkswirtschaft ist der Mangel an Facharbeitern.
O chocolate é o meu ponto fraco. [Bras.]Ich habe ein Faible für Schokolade.
express. O cliente é o rei.Der Kunde ist König.
O curtíssimo e perigoso sono resultante do cansaço não é um fenômeno que diz respeito apenas aos motoristas profissionais. [Bras.]Der gefährliche, aus Müdigkeit resultierende, Sekundenschlaf ist kein Phänomen, das nur Berufsfahrer betrifft.
» Weitere 566 Übersetzungen für Mo������e������ innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Mo%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDe%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.268 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung