|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Man kann es nicht allen recht machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Man kann es nicht allen recht machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Man kann es nicht allen recht machen

Übersetzung 1 - 50 von 636  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
express. Isso não se pode generalizar.So pauschal kann man das nicht sagen.
Unverified Não pode ser o que não deve ser. (provérbio alemão) {provérbio}Es kann nicht sein, was nicht sein darf.
Pode-se em resumo dizer que ...Zusammenfassend kann man daher sagen, dass ...
tudo o que se pode desejaralles, was man sich wünschen kann
tampouco {adv} [esp. Bras.]erst recht nicht
É bastante tarde.Es ist recht spät.
Eu posso tentar.Ich kann es versuchen.
não consigo dormirich kann nicht schlafen
Eu não faço milagres.Ich kann nicht hexen.
Você deve estar louco.Du bist wohl nicht recht gescheit.
Mal vejo a hora (chegar).Ich kann es kaum erwarten.
Não sei te dizer. [Bras.] [col.]Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
a importância do evento pode ser vista a partir do fato de que todos compareceramdie Bedeutung des Ereignisses kann man daran ablesen, dass alle erschienen waren
não convém...es gebührt sich nicht ...
não é conveniente...es gebührt sich nicht .
Não é suficienteEs ist nicht genug.
Não ficou nisso.Es blieb nicht dabei.
Não me lembro de ter me sentido tão mal antes.Ich kann mich nicht erinnern, wann ich mich jemals so schlecht gefühlt habe.
Espero que não.Ich will es nicht hoffen.
Não vai rolar. [Bras.] [col.]Es geht nicht.
Eu não sei (isso).Ich weiß (es) nicht.
Não é o suficiente.Es ist nicht genug.
provérb. Quem com ferro fere, com ferro será ferido.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
Não é o bastante. [Bras.]Es ist nicht genug.
Não é surpresa que ...Es ist nicht verwunderlich, dass ...
Não sei ao certo.Ich weiß es nicht genau.
não, é? [Bras.] [col.]Ist es denn nicht wahr?
Eu não sei o que fazer.Ich weiß nicht, was ich machen soll.
express. Isso não vale a pena.Es ist nicht der Mühe wert.
Eu não sei o que faça. [col.]Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Eu não suporto te perder.Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren.
Não é o que parece.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
provérb. Nem tudo que reluz é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
provérb. Nem tudo o que brilha é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
express. Unverified (O Problema) não é você, sou eu. [col.]Es geht nicht um dich, sondern um mich.
Ele não conseguiu, mas não foi por falta de tentativa.Ihm gelang es nicht, doch an Versuchen ließ er es nicht mangeln.
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
ferram. chave {f} AllenInbusschlüssel {m}
ferram. chave {f} AllenInbus-Schlüssel {m}
gatinhar {verb}auf allen vieren krabbeln
gatinhar {verb}auf allen vieren kriechen
de quatro {adv}auf allen vieren [ugs.]
a todo preço {adv}unter allen Umständen
acima de tudo {adv}vor allen Dingen
pelo que dizem {adv}allen Berichten nach
satisfazer a todosallen gerecht werden
quím. einstênio {m} <Es> [Bras.]Einsteinium {n} <Es>
quím. einsténio {m} <Es> [Port.]Einsteinium {n} <Es>
andar de gatinhas {verb}auf allen vieren krabbeln
andar de gatinhas {verb}auf allen vieren kriechen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Man+kann+es+nicht+allen+recht+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.080 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung