Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Liebe+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Liebe+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Liebe machen

Übersetzung 1 - 50 von 137  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   Liebe machen | machte Liebe | Liebe gemacht
 edit 
SYNO   [es] treiben [mit] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
amor {m}Liebe {f}
amor {m} eternoewige Liebe {f}
express. cumprimentos {m.pl}liebe Grüße {pl} <LG> [Briefschluss]
Eu te amo. [Bras.]Ich liebe dich.
provérb. O amor é cego.Liebe macht blind.
Eu amo a saudade.Ich liebe die Sehnsucht.
provérb. Longe dos olhos, perto do coração.Die Liebe wächst mit der Entfernung.
provérb. Longe dos olhos, perto do coração.Durch die Ferne wächst die Liebe.
Um amor que nunca acaba.Eine Liebe, die nie zu Ende geht.
Eu te odeio por ainda te amar. [Bras.]Ich hasse dich dafür, dass ich dich noch liebe.
criar {verb}machen
Querida Ana ...Liebe Ana ...
cit. A crença no amor eterno é um elixir para a vida.Der Glaube an die ewige Liebe ist ein Lebenselixier. [Simone Thomalla]
Eu amo o que sinto. Eu sinto você!Ich liebe, was ich fühle. Ich fühle dich!
F lit. Intriga e Amor [Friedrich Schiller]Kabale und Liebe [Friedrich Schiller]
fazer {verb}machen [tun]
suspender o trabalhoFeierabend machen
fazer cocô {verb} [col.]aa machen [ugs.]
envelhecer {verb} [fazer velho]alt machen
falir {verb}Bankrott machen
quebrar {verb}Bankrott machen
express. apressar {verb}Dampf machen [ugs.]
cerrar {verb}dicht machen
fechar {verb}dicht machen
impermeabilizar {verb}dicht machen
legitimar {verb}ehelich machen
fazer bonito {verb}Eindruck machen
impressionar {verb}Eindruck machen
gostar de fazer algo {verb}etw. gern machen
fazer algo mal {verb}etw. verkehrt machen
amaciar algo {verb}etw. weich machen
sair de férias {verb}Ferien machen
Unverified liquifazer {verb}flüssig machen
dar um passo à frente {verb}Fortschritte machen
fazer progresso {verb}Fortschritte machen
progredir {verb}Fortschritte machen
animar alguém {verb}jdm. Mut machen
assustar alguém {verb}jdn. bange machen
localizar alguém/algo {verb}jdn./etw. ausfindig machen
lavar-se à gato {verb} [col.] [Port.]Katzenwäsche machen [ugs.]
ridicularizar {verb}lächerlich machen
fazer intervalo para almoço {verb}Mittagspause machen
molhar {verb}nass machen
não fazer nada {verb}nichts machen
fazer xixi {verb} [col.] [Bras.]Pipi machen [Kindersprache]
abrir caminho {verb}Platz machen
dar lugar {verb}Platz machen
cancelar {verb} [encomenda]rückgängig machen
fazer limpeza {verb}sauber machen
limpar {verb}sauber machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Liebe%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten