Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Licht+ins+Dunkel+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Licht+ins+Dunkel+bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Licht ins Dunkel bringen

Übersetzung 1 - 74 von 74

PortugiesischDeutsch
VERB   Licht ins Dunkel bringen | brachte Licht ins Dunkel/Licht ins Dunkel brachte | Licht ins Dunkel gebracht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tirar a limpo {verb}ins Reine bringen
escuro {adj}dunkel
negro {adj}dunkel
obscuro {adj}dunkel
preto {adj}dunkel
sombrio {adj}dunkel
arrogância {f}Dünkel {m} [abwertend]
luz {f}Licht {n}
desligar a luz {verb}das Licht ausmachen
desligar a luz {verb}das Licht ausschalten
express. ver a luz no fim do túnel {verb}Licht am Ende des Tunnels sehen
acompanhar {verb}bringen
levar {verb}bringen
trazer {verb}bringen
conseguir {verb}zustande bringen
exilar {verb}ins Exil schicken
amortalhar {verb}ins Leichentuch hüllen
fazer sacrifícios {verb}Opfer bringen
realizar {verb} [conseguir]zustande bringen
de chapa {adj}direkt (ins Gesicht)
fin. render bem {verb}guten Ertrag bringen
harmonizar {verb}in Einklang bringen
integrar {verb}in Einklang bringen
reconciliar {verb}in Einklang bringen
descobrir {verb}in Erfahrung bringen
arranjar {verb}in Ordnung bringen
dinamizar {verb}in Schwung bringen
dar mau resultado {verb}ins Auge gehen
dar nas vistas {verb}ins Auge springen
ir ao estrangeiro {verb}ins Ausland gehen
entrar em detalhes {verb}ins Einzelne gehen
exilar-se {verb}ins Exil gehen
cinema ir ao cinema {verb}ins Kino gehen
internar no hospital {verb}ins Krankenhaus einliefern
fin. render pouco {verb}schlechten Ertrag bringen
fin. render muito {verb}viel Gewinn bringen
exteriorizar {verb}zum Ausdruck bringen
verbalizar {verb}zum Ausdruck bringen
fazer calar {verb}zum Schweigen bringen
encaminhar {verb}auf den Weg bringen
correlacionar {verb}zueinander in Beziehung bringen
fazer sacrifício(s) {verb}Opfer bringen [Verzicht]
exprimir algo {verb}etw. zum Ausdruck bringen
colocar em funcionamento {verb}in Gang bringen
colocar em movimento {verb}in Gang bringen
pôr em risco {verb}in Gefahr bringen
ir por água abaixo {verb}ins Auge gehen
chegar a um consenso {verb}ins Reine kommen
constranger alguém {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
embaraçar alguém {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
envergonhar alguém {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
baixar ao hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
express. assassinar {verb}um die Ecke bringen [ugs.]
verbalizar {verb}mit Worten zum Ausdruck bringen
revelar algo {verb}etw.Akk. zum Vorschein bringen
fazer valer algo {verb}etw. zur Geltung bringen
desporto derrubar {verb}auf den Boden bringen [in Kampfsportarten]
dar entrada no hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
desconcertar alguém {verb}jdn. aus dem Takt bringen
desconcertar alguém {verb}jdn. aus der Fassung bringen
recordar algo {verb}sich [+Dat.] etw. ins Gedächtnis rufen
tirar o sono {verb}um den Schlaf bringen
colocar em leilão {verb}unter den Hammer bringen
entrar de rompante no quarto {verb}ins Zimmer platzen [ugs.]
Está na cara. [Bras.]Es springt ins Auge. [fig.]
não ser capaz de {verb}nicht übers Herz bringen
atualizar algo {verb}etw. auf den neuesten Stand bringen
dizer algo ao ouvido de alguém {verb}jdm. etw. ins Ohr flüstern
levar algo para a lavandaria {verb}etw. in die Reinigung bringen
traduzir do alemão para o inglês {verb}vom Deutschen ins Englische übersetzen
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
dar à luz um bebê {verb} [Bras.]ein Kind zur Welt bringen
express. jogar lenha na fogueira {verb} [fig.] [col.]Öl ins Feuer schütten [fig.]
cit. Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama.Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Licht%2Bins%2BDunkel%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten