|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Lassen wir's dabei bewenden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lassen wir's dabei bewenden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Lassen wir's dabei bewenden

Übersetzung 1 - 50 von 155  >>

PortugiesischDeutsch
Vamos deixar isso quieto? [Bras.] [col.]Lassen wir's dabei bewenden?
Teilweise Übereinstimmung
por falar nissowo wir schon dabei sind
anexo {adv}dabei
assim {adv}dabei
deste modo {adv}dabei
Unverified para tantodabei
perto {adv}dabei
ao {adv}dabei [räumlich]
junto {adv}dabei [räumlich]
enquanto (isso)nahe dabei
perto dalinahe dabei
assistir {verb}dabei sein
estar presente {verb}dabei sein
tomar parte {verb}dabei sein
Topas? [Bras.] [col.]Bist du dabei?
O mais engraçado disso é ...Das Tollste dabei ist ...
Não ficou nisso.Es blieb nicht dabei.
isso não em nada {verb}dabei kommt nichts heraus
Não tem mal nenhum.Da ist doch nichts dabei.
Que mal nisso.Da ist doch nichts dabei.
Unverified isso suscita a perguntadabei erhebt sich die Frage
ele nem sabedabei weiß er nicht einmal
mesmo assimdabei weiß er nicht einmal
Ele foi pego no ato.Er ist dabei erwischt worden.
a gente {pron} [col.]wir
nós {pron}wir
vamosfahren wir
vamosgehen wir
nós doiswir beide
nós alemãeswir Deutsche
nós alemãeswir Deutschen
vamoswir gehen
nós austríacoswir Österreicher
moramoswir wohnen
Digamos, ... [Bras.]Sagen wir mal, ...
Unverified vejamosschauen wir einmal
Somos fortes.Wir sind stark.
A que brindamos?Worauf trinken wir?
tudo o que temosalles, was wir haben
Agradecemos sua compreensão. [Bras.]Wir bitten um Verständnis.
Nós amamos nossos filhos.Wir lieben unsere Kinder.
Urge partir!Wir müssen unverzüglich aufbrechen!
Vamos dar uma olhada!Wollen wir mal sehen!
inform. Unverified Está o abacaxi! [Bras.]Da haben wir den Salat!
A gente querendo ou não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
Queiramos ou não.Ob wir wollen oder nicht.
Quer a gente queira, quer não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
Querendo nós ou não.Ob wir wollen oder nicht.
Que dia é hoje?Welchen Wochentag haben wir heute?
Aceitamos os principais cartões de crédito.Wir akzeptieren alle gängigen Kreditkarten.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Lassen+wir%27s+dabei+bewenden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.080 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung