Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Keine+Rose+ohne+Dornen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Keine+Rose+ohne+Dornen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Keine Rose ohne Dornen

Übersetzung 1 - 50 von 50

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bot. rosa {f}Rose {f}
Quieto!Keine Bewegung!
tara perdidakeine Rückgabe
De nada!Keine Ursache!
Não faço ideia!Keine Ahnung!
não faço (a mínima) ideia!keine Ahnung!
Não tenha medo.Hab keine Angst.
Você está brincando!Mach keine Dinger! [ugs.]
não fazer ideia {verb}keine Ahnung haben
não ter noção {verb}keine Ahnung haben
ser um nabo {verb}keine Ahnung haben
ser uma naba {verb}keine Ahnung haben
não ter hipótese {verb}keine Chance haben
Não tem importância.Es spielt keine Rolle.
Não precisa! [Bras.]Mach dir keine Mühe!
Não te preocupes!Mach dir keine Sorgen!
sem {prep}ohne <o.>
topless {adj} {adv}oben ohne
Deixa-te de histórias! [Port.]Erzähl keine Märchen!
Sem serviço.Ohne Bedienung.
sem prova {adv}ohne Beweis
sem que {conj}ohne dass
sem gás {adj}ohne Kohlensäure
sem mais {adv}ohne weiteres
sem {conj}ohne zu [+Inf.]
sem dúvidaohne Zweifel
não ter tomado chá em criança {verb}keine Manieren haben
sem vontade. [Bras.] [col.]Ich habe keine Lust.
sem vontade. [Bras.] [col.]Lust habe ich keine.
express. Não é transtorno nenhum.Das macht gar keine Umstände.
express. isso não é nada demaisdas ist keine Kunst [fig.]
não ter segredos para alguém {verb}keine Geheimnisse vor jdm. haben
Não me apetece sair. [Port.]Ich habe keine Lust, wegzugehen.
express. Não tempo a perder.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
sem consideração {adv} [por]ohne Rücksicht [auf]
sem frescura [col.]ohne Schnickschnack [ugs.]
sem hesitação {adv}ohne weiteres [ohne Einwand]
Unverified sem grande alarde {adv}ohne viel Aufhebens
água {f} sem gásWasser {n} ohne Kohlensäure
a torto e a direito {adj} [indiscriminadamente]ohne Unterschied
sem a ajuda de outroohne fremde Hilfe
conta {f} aberta sem segurançaohne Sicherheit eröffnetes Konto {n}
sem vontade nenhuma. [Bras.] [col.]Da habe ich keine Lust zu. [ugs.]
sem pestanejarohne mit der Wimper zu zucken
express. Não bônus sem ônus. [Bras.]Ohne Fleiß kein Preis.
express. Não se pescam trutas a bragas enxutas.Ohne Fleiß kein Preis.
não ter chance {verb}keine Chance haben
Não desligue o dispositivo, nem abra ou feche as tampas.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen oder schließen.
provérb. retó. Unverified nem alhos, nem bugalhos (nem uma coisa, nem outra)weder noch, keines/keine(r) von beidem/beiden
Quem está muito tempo desempregado deve contar com benefícios precários.Wer schon lange ohne Job ist, muss mit geringeren Leistungen rechnen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Keine%2BRose%2Bohne%2BDornen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten