|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Kümmel+aus+Käse+pulen+picken+ziehen+popeln+klauben+holen+krümeln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kümmel+aus+Käse+pulen+picken+ziehen+popeln+klauben+holen+krümeln in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Kümmel aus Käse pulen picken ziehen popeln klauben holen krümeln

Übersetzung 101 - 150 von 170  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ele tem presença. [Bras.] [col.]Er sieht gut aus.
Instalou-se o pânico.Es brach Panik aus.
Unverified Eu estou lindoIch sehe bestens aus
buscar por vingança {verb}auf Rache aus sein
ter origem humilde {verb}aus armen Verhältnissen stammen
expulsar de casa {verb}aus dem Haus jagen
dar alta {verb}aus dem Krankenhaus entlassen
desviar-se da norma {verb}aus dem Rahmen fallen
evitar {verb}aus dem Weg gehen
sair do caminho {verb}aus dem Weg gehen
inventar {verb}aus der Luft greifen
sair de moda {verb}aus der Mode geraten
sair de moda {verb}aus der Mode kommen
expulsão {f} de um paísAusweisung {f} aus einem Land
fuga {f} da prisãoFlucht {f} aus dem Gefängnis
advir de algo {verb}sich aus etw.Dat. ergeben
express. A coisa preta. [Bras.] [col.]Es schaut schlecht aus. [ugs.]
Eu vou de letra B. [col.]Ich wähle Buchstabe B aus.
express. revelar segredos {verb}aus dem Nähkästchen plaudern [ugs.]
explodir {verb}aus der Haut fahren [ugs.]
perder a paciência {verb}aus der Haut fahren [ugs.]
ver algo pelo canto do olho {verb}etw. aus dem Augenwinkel sehen
defenestrar alguém {verb}jdn. aus dem Fenster stürzen
desconcertar alguém {verb}jdn. aus dem Takt bringen
desconcertar alguém {verb}jdn. aus der Fassung bringen
salvar alguém do perigo {verb}jdn. aus der Gefahr retten
Unverified ampla gama {f} deeine breite Skala {f} aus [Bandbreite]
Sai da minha vista!Geh mir aus den Augen!
Ela vem de uma boa família.Sie kommt aus guter Familie.
O que será de nós?Was soll aus uns werden?
express. alinhado [bem vestido]wie aus dem Ei gepellt
voltar de férias {verb}aus dem Urlaub zurück sein
Debruçar-se da janela. {verb}Sich aus dem Fenster lehnen.
fugir às responsabilidades {verb}Verantwortungen aus dem Weg gehen
turistas {pl} de fora da União EuropeiaReisende {pl} aus Nicht-EU-Ländern
migrar de {verb}abwandern aus [+Akk.] [in die Stadt]
concluir de algo {verb}ersehen aus etw.Dat. [entnehmen, erschließen]
Unverified estar fora da casinha [col.] [fig.]aus dem Häuschen sein [ugs.] [fig.]
tirar algo de contexto {verb}etw.Akk. aus dem Zusammenhang reißen
meteo. chover a cântaros {verb}wie aus Kübeln gießen [ugs.] [fig.]
paulistano {adj} [p. ex. especialidade]aus (der Stadt) São Paulo [nachgestellt]
paulista {adj} [p. ex. produto]aus dem Bundesstaat São Paulo [nachgestellt]
express. Longe dos olhos, longe do coração.Aus den Augen, aus dem Sinn.
O que os olhos não veem, o coração não sente.Aus den Augen, aus dem Sinn.
Chove a potes. [col.]Es gießt wie aus Kübeln. [ugs.]
Preencha devidamente o formulário!Füllen Sie das Formular vorschriftsmäßig aus!
defenestrar-se {verb}sichAkk. aus dem Fenster stürzen
por razões de clareza e compreensibilidade {adv}aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit
express. É o fim da picada. [col.]Das schlägt dem Fass den Boden aus.
Alguns candidatos vêm de Munique, outros de Colônia.Die Kandidaten kommen aus München bzw. Köln.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=K%C3%BCmmel%2Baus%2BK%C3%A4se%2Bpulen%2Bpicken%2Bziehen%2Bpopeln%2Bklauben%2Bholen%2Bkr%C3%BCmeln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung