All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: Ja tak
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ja tak in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
English - Czech
English - Danish

Dictionary Portuguese German: Ja tak

Translation 1 - 61 of 61

PortugueseGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
{adv}bereits
que {conj}da
{adv} [Bras.]gleich
{adv}gleich [sofort]
sim {adv}ja
Aham. [Bras.] [col.]Ja.
Exato. [Bras.]Ja.
Isso. [Bras.]Ja.
Sim.Ja.
{adv} <jah [internet]>schon
hist. Diretas {f.pl}[bürgerliche Bewegung, die 1984 eine Direktwahl in Brasilien forderte]
Sério? [Bras.]Ach ja?
E é? [Bras.] [col.]Ach ja?
E é, é? [Bras.] [col.]Ach ja?
Até já!Bis gleich!
deu!Es reicht!
deu!Genug jetzt!
até mesmo {adv}ja sogar
Mas é claro!Ja, doch!
Agora, sim.Jetzt ja.
Isso é tudo?Mehr nicht?
chega!Mir reicht's!
bemna ja
enfimna ja
então...na ja
Unverified não ser sem tempoüberfällig sein
que é o caso ...Von daher ...
Receio que sim.Ich fürchte ja.
Acho que sim. [Bras.]Ich glaube ja.
Acredito que sim.Ich glaube ja.
percebi.Ich verstehe schon.
não ser sem tempo {verb}höchste Zeit sein
voltaste? [Port.]Bist du schon zurück?
voltou? [Bras.]Bist du schon zurück?
é alguma coisa.Das ist jedenfalls etwas.
Ele foi embora.Er ist schon weg.
vai começar.Es geht gleich los.
Estou certo, não estou?Habe ich recht, ja?
Sim, de fato!Ja, in der Tat!
Por que você vai?Warum gehst Du schon?
Dizem que o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia.Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein.
que não estavas (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
que você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Quem ele pensa que é?Da könnte ja jeder kommen!
Esse é que é o problema!Das ist ja eben das Problem!
Que coincidência!Das ist ja ein Zufall!
O país se recuperou da crise econômica. [Bras.]Das Land hat sich von der wirtschaftlichen Krise schon erholt.
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
Isso foi devidamente explicado.Das wurde schon ausführlich erklärt.
As Nações Unidas e a Comissão definiram um primeiro grupo de países-alvo.Die ersten Schwerpunktländer wurden von den Vereinten Nationen und der Kommission bereits ausgewählt.
Segundo uma pesquisa cerca de 10 % dos trabalhadores do sexo masculino foram alvo de assédio sexual.Gemäß einer Studie sind etwa 10 % der männlichen Arbeitnehmer schon einmal Ziel sexueller Belästigung gewesen.
estou atrasado, preciso correr.Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
eu fiquei em casa.Ich dagegen bin zu Hause geblieben.
internet te add. [Bras.] [col.]Ich hab' dich schon hinzugefügt.
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
tem dez anos que eu tento. [Bras.] [col.]Ich versuche es schon seit zehn Jahren.
Segundo uma pesquisa cerca de 10 % dos trabalhadores do sexo masculino foram alvo de assédio sexual.Laut einer Studie sind etwa 10 % aller männlichen Arbeitnehmer schon einmal Opfer sexueller Belästigung gewesen.
sabe da última?Weißt du schon das Neueste?
Quem está muito tempo desempregado deve contar com benefícios precários.Wer schon lange ohne Job ist, muss mit geringeren Leistungen rechnen.
esgotámos todas as possibilidades.Wir haben bereits alle Möglichkeiten ausgeschöpft.
O pior passou.Wir sind über den Berg.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=Ja+tak
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement