Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Inhaber einer Zulassung
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Inhaber einer Zulassung in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Inhaber einer Zulassung

Übersetzung 1 - 69 von 69

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
titular {m} de uma debêntureInhaber {m} einer Schuldverschreibung
titular {m} de uma opção de compraInhaber {m} einer Kaufoption
titular {m} de uma opção de vendaInhaber {m} einer Verkaufsoption
detentor {m}Inhaber {m}
dono {m}Inhaber {m}
portador {m}Inhaber {m}
proprietário {m}Inhaber {m} <Inh.>
único titular {m}alleiniger Inhaber {m}
aprovação {f}Zulassung {f}
autorização {f}Zulassung {f}
licença {f}Zulassung {f}
permissão {f}Zulassung {f}
fin. acionista {m} majoritárioInhaber {m} der Aktienmehrheit
registro {m} [Bras.]Zulassung {f}
proprietário {m} dos meios de produçãoInhaber {m} der Produktionsmittel
checar {verb}einer Kontrolle unterziehen
express. estar mancomunado {verb}unter einer Decke stecken
tocar flauta {verb}auf einer Flöte spielen
em movimento circular {adv}in einer Kreisbewegung
um vendedor nossoeiner unserer Verkäufer
ter um tratamento {verb}einer Behandlung unterziehen
Unverified levar em consideraçãoeiner Sache Rechnung tragen
por uma emergência {adv}aus einer Notlage heraus
um a um {adv}einer nach dem anderen
uma a uma {adv}einer nach dem anderen
morar em república {verb}in einer Wohngemeinschaft leben
satisfazer uma exigência {verb}einer Anforderung gerecht werden
um de nossos vendedoreseiner unserer Verkäufer
avaliação {f} de uma debêntureBewertung {f} einer Schuldverschreibung
fin. valor {m} de uma contaBetrag {m} einer Rechnung
Unverified Olha só! [col.]Sieh mal einer an! [ugs.]
Unverified bater num lugar {verb}an einer Stelle landen [ugs.]
estar certo de {verb}sich einer Sache sicher sein
fartar-se de algo {verb}einer Sache müde werden
Unverified baseado em eventos reaisnach einer wahren Begebenheit
praticamente uma horavor einer knappen Stunde
quase uma horavor einer knappen Stunde
morrer de uma doença {verb}an einer Krankheit sterben
pertencer a uma família {verb}zu einer Familie gehören
retorno {m} de uma viagemRückkehr {f} von einer Reise
valor {m} nominal de uma debêntureNominalwert {m} einer Schuldverschreibung
submeter alguém a lavagem cerebral {verb}jdn. einer Gehirnwäsche unterziehen
ter a certeza de {verb}sich einer Sache sicher sein
atribuir importância a uma coisa {verb}einer Sache Wichtigkeit beimessen
valor {m} de face de uma debêntureNominalwert {m} einer Schuldverschreibung
Unverified Mas olha só! [col.]Na sieh mal einer an! [ugs.]
partilhar uma casa {verb} [com outras pessoas]in einer Wohngemeinschaft wohnen
Unverified ter plena consciência desich einer Sache voll bewusst sein
promover uma lavagem cerebral em alguém {verb}jdn. einer Gehirnwäsche unterziehen
viver de uma pequena pensão {verb}von einer kleinen Rente leben
Unverified fundar-se numa ideia {verb}sich auf einer Vorstellung gründen [zugrunde liegen]
limitar a importação de um produto {verb}die Einfuhr einer Ware beschränken
numa {prep} [contr. da prep. em com o art. indef. uma]in einer
de pleno acordo com alguém/algo {adv}absolut einer Meinung mit jdn./etw.
Unverified furtar-se a algo ou alguém {verb}sich einer Sache oder jemandem entziehen
fin. abrir uma conta em um banco {verb}bei einer Bank ein Konto eröffnen
express. matar dois coelhos de uma cajadada {verb}zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
fin. ter uma conta em um banco {verb}ein Konto bei einer Bank haben
Unverified exigir de alguém o pagamento de uma dívida {verb}jdn. zur Zahlung einer Schuld mahnen
a uma distância de 500 metrosin einer Entfernung von 500 m
Unverified mudar para outro partido, firma, confissão religiosa {verb}zu einer anderen Partei, Firma, Konfession überwechseln
Entrar no fim da fila para pegar o pãozinho.Sich an das Ende einer Warteschlange stellen, um Brötchen zu holen.
numa escala de 1 a 100auf einer Skala von 1 bis 100
inform. com capacidade superior a 800 megabytes {adj}mit einer Größe von mehr als 800 Megabytes
Apenas um em cada três alemães sai direto de um emprego estável para a aposentadoria. [Bras.]Lediglich jeder dritte Deutsche geht direkt aus einer stabilen Beschäftigung in Rente.
Segundo uma pesquisa cerca de 10 % dos trabalhadores do sexo masculino foram alvo de assédio sexual.Gemäß einer Studie sind etwa 10 % der männlichen Arbeitnehmer schon einmal Ziel sexueller Belästigung gewesen.
Segundo uma pesquisa cerca de 10 % dos trabalhadores do sexo masculino foram alvo de assédio sexual.Laut einer Studie sind etwa 10 % aller männlichen Arbeitnehmer schon einmal Opfer sexueller Belästigung gewesen.
O agário-das-moscas aparece na Europa central de junho até o inverno, com um pico de aparecimento entre julho e outubro.Der rote Fliegenpilz tritt in Mitteleuropa von Juni bis zum Winter auf, mit einer Haupterscheinungszeit von Juli bis Oktober.
Dr. Oetker é uma das maiores empresas alemãs e tem sido até agora conduzida por August Oetker.Dr. Oetker ist einer der größten deutschen Konzerne und wurde bisher von August Oetker geführt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Inhaber+einer+Zulassung
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung