|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Ich kämpfe um dich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich kämpfe um dich in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Ich kämpfe um dich

Übersetzung 1 - 50 von 757  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Eu vivo para te amar!Ich lebe, um dich zu lieben!
Odeio você. [Bras.]Ich hasse dich.
Odeio-te. [Port.]Ich hasse dich.
Te odeio. [Bras.]Ich hasse dich.
Eu odeio você. [Bras.]Ich hasse dich.
Eu te amo. [Bras.]Ich liebe dich.
Eu te odeio. [Bras.]Ich hasse dich.
Eu sinto sua falta.Ich vermisse dich.
Cuide de sua vida!Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Não te quero mais.Ich will dich nicht mehr.
internet te add. [Bras.] [col.]Ich hab' dich schon hinzugefügt.
provérb. Não se meta onde não é chamado.Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Eu não suporto te perder.Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren.
provérb. Cuida do teu nariz que do meu cuido eu.Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Penso nisso desde que te conheci.Ich denke daran, seit ich dich kennengelernt habe.
express. Unverified (O Problema) não é você, sou eu. [col.]Es geht nicht um dich, sondern um mich.
Eu te odeio por ainda te amar. [Bras.]Ich hasse dich dafür, dass ich dich noch liebe.
Eu amo o que sinto. Eu sinto você!Ich liebe, was ich fühle. Ich fühle dich!
Eu farei um estágio.Ich werde ein Praktikum machen.
trâ. Nunca dirijo um carro. [Bras.]Ich fahre nie (selbst) Auto.
Eu leio um bom livro.Ich lese ein gutes Buch.
Apetece-me um gelado. [Port.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Gostaria de um sorvete. [Bras.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Eu queria um quilo de maçãs.Ich hätte gern ein Kilo Äpfel.
Posso repetir mais um pouco, por favor?Könnte ich noch ein bisschen haben?
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
med. Amanhã tenho que estar com minha médica até às dez horas da manhãMorgen muss ich bis um zehn bei meiner Ärztin sein.
cit. Dê-me uma alavanca e um ponto de apoio e levantarei o mundo. [Arquimedes]Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, und ich bewege die Erde. [Archimedes]
pedir um conselho a alguém {verb}jdn. um Rat fragen
Unverified por um trizum ein Haar
Anda!Beeil dich!
Corre!Beeil dich!
Depressa!Beeile dich!
Rápido!Beeil dich!
Sente!Setz dich!
Vamos!Beeile dich!
Apresse-se!Beeil dich!
tu mesmo {pron}dich selbst
você mesmo {pron} [Bras.]dich selbst
Estás enganado!Da irrst du dich!
Tome cuidado!Pass auf dich auf!
Enganas-te comigo.Du irrst dich in mir.
express. Não seja ridículo! [col.]Mach dich nicht lächerlich!
express. Fique fora disso/disto!Halt dich da raus!
express. Não me faça rir. [col.]Mach dich nicht lächerlich!
express. Não seja infantil! [col.]Benimm dich deinem Alter entsprechend! [geh.]
Enganas-te a meu respeito.Du irrst dich in mir.
Não te deixes enganar por isso.Lass dich davon nicht irreführen.
express. Não te prendas por minha causa.Lass dich von mir nicht davon abhalten.
O que não mata fortalece.Was dich nicht umbringt macht dich (nur) stärker.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Ich+k%C3%A4mpfe+um+dich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung