|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Ich hätte es hier bauen sollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich hätte es hier bauen sollen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Ich hätte es hier bauen sollen

Übersetzung 1 - 50 von 491  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Eu devia ter me ligado! [Bras.] [col.]Ich hätte es besser wissen sollen!
Como é que eu poderia ter vindo?Wie hätte ich denn kommen sollen?
Eu não devia ter dito aquilo. [col.]Das hätte ich nicht sagen sollen.
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
Eu devia ter me ligado! [Bras.] [col.]Ich hätte es besser wissen müssen!
Poderia ter sido pior.Es hätte schlimmer kommen können.
Eu estive aqui!Ich war hier!
Eu queria um quilo de maçãs.Ich hätte gern ein Kilo Äpfel.
Eu não sou daqui.Ich bin fremd hier.
Está calor aqui. [Bras.] [col.]Es ist heiß hier.
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
É um prazer estar qaui!Es ist mir ein Vergnügen, hier zu sein!
Eu me considero muito sortudo por ter tido a oportunidade de ...Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ...
express. Isso aqui está uma bagunça! [col.]Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa! [ugs.]
Indica que ainda pessoas boas aqui.Es weist darauf hin, dass es hier noch gute Leute gibt.
Pego? [Bras.] [col.]Soll ich es abholen?
Eu posso tentar.Ich kann es versuchen.
Espero que não.Ich will es nicht hoffen.
Eu não sei (isso).Ich weiß (es) nicht.
Tanto melhor para ele.Ich gönne es ihm.
Vou considerar (isso).Ich werde es in Betracht ziehen.
Eu nunca vou conseguir.Ich werde es nie schaffen.
Não sei ao certo.Ich weiß es nicht genau.
Que lhe faça bom proveito.Ich gönne es ihm.
Mal vejo a hora (chegar).Ich kann es kaum erwarten.
Unverified Vivi na pele, vi de perto.Ich habe es hautnah miterlebt.
Eu não suporto te perder.Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, denn ich habe es eilig.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, weil ich es eilig habe.
tem dez anos que eu tento. [Bras.] [col.]Ich versuche es schon seit zehn Jahren.
cit. hist. Forasteiro, diga aos espartanos que aqui jazemos, como ordenam suas leis. [Leônidas I]Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl. [Leonidas I.]
dever {verb}sollen
Unverified necessitar {verb}sollen
haver de {verb}sollen
Unverified ter de {verb}sollen
construir {verb}bauen
edificar {verb}bauen
erigir {verb}bauen
fazer {verb}bauen
confiar em alguém {verb}auf jdn. bauen
quím. einstênio {m} <Es> [Bras.]Einsteinium {n} <Es>
quím. einsténio {m} <Es> [Port.]Einsteinium {n} <Es>
alguém/algo tevejd./etw. hatte
alguém/algo tinhajd./etw. hatte
tudo o que ele construiualles, was er aufgebaut hatte
aqui {adv}hier
daqui {adv}von hier
aqui jaz ...hier ruht ...
aqui mesmogleich hier
inform. Clicar aqui.Hier klicken.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Ich+h%C3%A4tte+es+hier+bauen+sollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung