|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Hypothekenklage [auf Zahlung oder Herausgabe]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hypothekenklage in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Hypothekenklage [auf Zahlung oder Herausgabe]

Übersetzung 1 - 61 von 61

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
geogr. Unverified polínia {f}Polynja {f} [große offene Wasserfläche oder dünne Meereisschicht im arktischen oder antarktischen Meereis]
carregar {verb} [em] [fazer pressão, pesar]drücken [auf] [auf Knopf]
imaginário {adj}imaginär [geh. oder fachspr.]
agir {verb} [sobre]einwirken [auf]
aguardar {verb}erwarten [warten auf]
martelar {verb} [em]einhämmern [auf]
responder {verb} [a]erwidern [auf]
bolor {m}Schimmel {m} [auf Speisen]
pinta {f}Auge {n} [auf Würfel]
ponto {m}Auge {n} [auf Würfel]
lesim {m}Rille {f} [in Holz oder Stein]
número {m} [de]Anzahl {f} [an oder von]
dessarte {adv}so [auf diese Weise]
destarte {adv}so [auf diese Weise]
alastrar {verb} [para]übergreifen [auf] [+Akk.]
executar {verb}aufführen [auf einer Bühne]
exibir {verb}aufführen [auf einer Bühne]
gravar {verb}aufnehmen [auf Tonband, Platte]
interpretar {verb}aufführen [auf einer Bühne]
oscilar {verb}schaukeln [auf dem Wasser]
prescindir {verb} [de]verzichten [auf] [+Akk.]
renunciar {verb} [a]verzichten [auf] [+Akk.]
representar {verb}aufführen [auf einer Bühne]
rimar {verb} [com]sich reimen [auf]
transferir {verb} [para]umbuchen [auf +Akk.]
caspa {f}Schuppen {pl} [auf dem Kopf]
estande {m} [Bras.]Stand {m} [auf Messe]
com ciúme {adj} [de]neidisch [auf]
com inveja {adj} [de]eifersüchtig [auf]
deste modo {adv}hierdurch [auf Grund]
transferir {verb} [para]verlagern [auf] [Schwerpunkt, Interessen]
armação {f} [construção]Gerüst {n} [auf dem Bau]
barraca {f} [de feira]Stand {m} [auf Markt]
tenda {f} [no mercado]Stand {m} [auf Markt]
a caminho {adv}unterwegs [auf dem Weg]
desta forma {adv}so [auf diese Weise]
deste modo {adv}so [auf diese Weise]
sem consideração {adv} [por]ohne Rücksicht [auf]
Tome cuidado!Pass auf dich auf!
se {pron}sich [Dat. oder Akk.] selber [meist ugs.]
zool. teta {f} de vaca [úbere]Kuheuter {n} [veraltet oder regional: {m}]
hist. segundo mundo {m}Zweite Welt {f} [Ostblock im kalten Krieg oder Schwellenländer]
Olha o bebê! [Bras.]Pass auf das Baby auf!
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
jur. desembargador {m}Richter {m} [an einem Gericht zweiter Instanz in Brasilien oder Portugal]
escritório {m} [de direito ou governo]Kanzlei {f} [eines Rechtsanwalts oder einer Behörde]
..., 'tá ligado? [col.] [entende?; compreende?]..., ne? [ugs.] [nicht wahr?; oder?] [Satzende]
em prejuízo de alguém/algo {adv}zum Nachteil jds./etw. [oder: ... von jdm./etw.]
hist. tílburi {m}Tilbury {m} [leichter zweirädriger und zweisitziger Wagen mit oder ohne Verdeck für ein einziges Zugtier]
Vou mostrar-te o caminho. [Port.]Ich werde dir den Weg weisen. [geh. oder veraltet]
Vou te mostrar o caminho. [Bras.]Ich werde dir den Weg weisen. [geh. oder veraltet]
suspender {verb} [remover alguém temporariamente do serviço]beurlauben [jdn. bis auf weiteres von seinen Dienstpflichten entbinden]
Unverified instrumental {adj} [meio ou instrumento para algo]instrumental [geh.] [als Mittel oder Werkzeug dienend]
génese {f} [Port.]Genese {f} [geh. oder fachspr.]
dizendo a respeito de {suffix}-mäßig [etwas betreffend, in Bezug auf etwas] [ugs.]
executar um número {verb} [em show, apresentação]eine Nummer aufführen [als Teil einer Vorstellung oder Show]
É só. [como resposta da pergunta "Mais alguma coisa?"]Das ist alles. [Antwort auf die Frage "Sonst noch etwas?"]
registrar alguém/algo em algo {verb}jdn./etw.in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen
Mais ou menos. [como resposta da pergunta "Como vai?"]Es geht (so). [als Antwort auf die Frage "Wie geht's?"]
stand {m}Stand {m} [auf Messe]
mate. maior ou igual a 0 [≥ 0 ou >= 0]größergleich 0 [≥ 0 oder >= 0]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Hypothekenklage+%5Bauf+Zahlung+oder+Herausgabe%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung