Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Hier bitte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hier bitte in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Hier bitte

Übersetzung 1 - 75 von 75

PortugiesischDeutsch
Faz favor!Hier bitte!
Teilweise Übereinstimmung
aqui {adv}hier
de nada {adv}bitte
pois não {adv}bitte
por favor {adv}bitte
se faz favor {adv}bitte
Faz favor!Bitte!
Na moral! [Bras.] [col.]Bitte!
Por favor!Bitte!
instância {f}Bitte {f}
pedido {m}Bitte {f}
petição {f}Bitte {f}
admin. requerimento {m}Bitte {f}
rogo {m}Bitte {f}
solicitação {f}Bitte {f}
aqui mesmogleich hier
inform. Clicar aqui.Hier klicken.
inform. Clique aqui.Hier klicken.
aqui jaz ...hier ruht ...
inform. Clica aqui. [Port.]Klick hier.
inform. Clique aqui. [Bras.]Klick hier.
daqui {adv}von hier
favor entrarbitte eintreten
De nada.Bitte schön.
Não de quê.Bitte schön.
Pois não.Bitte schön.
Tenha a bondade.Bitte schön.
Ora essa! [de nada]Bitte sehr!
De nada.Bitte sehr.
Não de quê.Bitte sehr.
Pois não.Bitte sehr.
Tenha a bondade.Bitte sehr.
A conta, por favor!Bitte zahlen!
Viu!Na bitte!
Como?Wie bitte?
A conta, por favor!Zahlen bitte!
aqui e ali {adv}hier und da
Eu estive aqui!Ich war hier!
alguém aqui?Ist hier jemand?
inform. Clique aqui.Klicken Sie hier.
Faça favor!Bitte! [formelle Anrede]
VocViag A conta por favor.Die Rechnung bitte.
Um minuto, por favor!Einen Augenblick bitte!
Um momento, por favor!Einen Augenblick bitte!
desculpeentschuldigen Sie bitte
Com licença, por favor! [Bras.]Entschuldigen Sie bitte!
Desculpe, por favor! [Bras.]Entschuldigen Sie bitte!
Não se importa de ... ?Würden Sie bitte ... ?
no caso {adv}hier [in dem Fall]
Ele não é daqui.Er ist fremd hier.
Está calor aqui. [Bras.] [col.]Es ist heiß hier.
aqui perto {adv}hier in der Nähe
aqui por perto {adv}hier in der Nähe
Aqui algo de estranho!Hier stimmt etwas nicht!
Eu não sou daqui.Ich bin fremd hier.
volte (a página), se faz favor < v.s.f.f.>bitte wenden <b.w.>
Sirva-se, por favor!Bitte bedienen Sie sich!
Sinta-se à vontade para perguntar.Frage bitte frei heraus.
O que você está fazendo aqui?Was machst du denn hier?
quanto tempo estás aqui?Wie lange bist du hier?
quanto tempo estás aqui?Wie lange sind Sie hier?
quanto tempo você está aqui?Wie lange sind Sie hier?
Por favor, verifique o saldo.Bitte überprüfen Sie den Saldo.
Isso aqui não é bem-vindo.Das wird hier nicht gern gesehen.
O que porra é que acontecendo aqui?Was zum Teufel ist hier los?
fin. Por favor, debite de minha conta.Bitte belasten Sie damit mein Konto.
uma ligadinha para mim depois! [Bras.] [fam.]Rufen Sie mich bitte später an!
inform. Clique aqui para baixar este jogo!Klicken Sie hier, um dieses Spiel herunterzuladen!
Ainda não saquei direito o que está acontecendo aqui. [Bras.] [col.]Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
Não entendi bem o que está acontecendo.Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
Acorde-me às oito horas por favor.Wecken Sie mich bitte um acht Uhr.
express. Isso aqui está uma bagunça! [col.]Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa! [ugs.]
cit. Ser ou não ser, eis a questão. [William Shakespeare]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. [William Shakespeare]
Indica que ainda pessoas boas aqui.Es weist darauf hin, dass es hier noch gute Leute gibt.
cit. hist. Forasteiro, diga aos espartanos que aqui jazemos, como ordenam suas leis. [Leônidas I]Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl. [Leonidas I.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Hier+bitte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung