|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Harten+kommen+in+Garten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Harten+kommen+in+Garten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Harten kommen in Garten

Übersetzung 451 - 500 von 598  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
bem no meio degenau in der Mitte [+Gen.]
no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]mitten in der Walachei [ugs.]
pôr algo em prática {verb}etw. in die Praxis umsetzen
levar algo para a lavandaria {verb}etw. in die Reinigung bringen
pôr alguma coisa a lavar {verb}etw. in die Wäsche geben
estar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in der Klemme sitzen [ugs.]
estar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in der Klemme stecken [ugs.]
estar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in der Patsche sitzen [ugs.]
estar encrencado {verb}in der Tinte sitzen [ugs.]
estar frito {verb}in der Tinte sitzen [ugs.]
cair na cama {verb}in die Falle gehen [ugs.]
express. dar tudo errado {verb}in die Hose gehen [ugs.]
express. estourar {verb} [de raiva] [col.]in die Luft gehen [ugs.]
express. dar uma punhalada nas costas a alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
express. dar uma punhalada nas costas de alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
encurralar alguém {verb} [fig.]jdn. in die Enge treiben
induzir alguém em erro {verb}jdn. in die Irre führen
encantar alguém {verb}jdn. in seinen Bann {m} ziehen
corresponder-se com alguém {verb}mit jdm. in Korrespondenz stehen
Isso não vem ao caso.Das kommt nicht in Betracht.
As obrigações fundamentais classificam-se em ...Die Grundpflichten gliedern sich in ...
Enganas-te a meu respeito.Du irrst dich in mir.
Enganas-te comigo.Du irrst dich in mir.
Uma lei entra em vigor.Ein Gesetz tritt in Kraft.
A casa está assombrada.Es spukt in dem Haus.
Desconfia de alguém?Haben Sie jemanden in Verdacht?
Eu moro na cidade.Ich wohne in der Stadt.
à medida quein dem Maße in dem
mudar para a segunda marchain den zweiten Gang schalten
paulistano {adj} [instituto]in der Stadt São Paulo
de uma ou outra formain dieser oder jener Weise
em menos de dois dias {pron}in weniger als zwei Tagen
contrariamente ao que tem sido dito (até agora)in Widerspruch zum bisher Gesagten
Unverified continuar a embaraçarnoch immer in Verlegenheit bringen
Selma mora em São Paulo.Selma wohnt in São Paulo.
express. da panela pro fogo {adv}vom Regen in die Traufe
franzir o sobrolho {verb}die Stirn in Falten legen
retirar um documento {verb}ein Dokument in Empfang nehmen
Unverified versar (folhear) {verb}herumblättern (etwa in einem Buch)
apavorar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
aterrorizar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
express. estar nas vascas da agonia {verb} [morte]in den letzten Zügen liegen
express. agir com conhecimento de causa {verb}in Kenntnis der Sachlage handeln
enganar-se nas horas {verb}sich in der Zeit irren
aprofundar-se em um tema {verb}sich in ein Thema vertiefen
estar num dilema {verb}sich in einem Dilemma befinden
Unverified entreadivinhar {verb}sich in etwa vorstellen können
meter-se onde não é chamado {verb}sich in fremde Angelegenheiten mischen
express. levantar problemas {verb}Steine in den Weg legen
econ. UE exportação {f} para países fora da UEAusfuhr {f} in Nichtmitgliedstaaten der EU
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Harten%2Bkommen%2Bin%2BGarten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.141 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung