Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Guten+viel+tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Guten+viel+tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Guten viel tun

Übersetzung 1 - 74 von 74

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
andar atarefado {verb}viel zu tun haben
Bom proveito!Guten Appetit!
Bom dia!Guten Morgen!
Boas entradas!Guten Rutsch!
Bom apetite! [trad.]Guten Appetit!
Unverified Feliz Ano Novo!Guten Rutsch!
fin. render bem {verb}guten Ertrag bringen
boa noiteguten Abend [nach 18 Uhr]
geogr. Cabo {m} da Boa EsperançaKap {n} der Guten Hoffnung
boa tardeguten Tag [zwischen 12 und 18 Uhr]
Bom dia!Guten Tag! [zwischen 0 und 12 Uhr]
Unverified afrontar os bons modos {verb}gegen die guten Sitten verstoßen
muito {adv}viel
tanto {pron}so viel
prometedor {adj}viel versprechend
quanto {pron}wie viel
demais {adv}zu viel
tanto quanto {adv}ebenso viel
pra burro {adj}schrecklich viel
Boa sorte!Viel Erfolg!
Boa sorte!Viel Glück!
muito mais {adv}viel mehr
provérb. O inferno está cheio de boas intenções.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
agir {verb}tun
fazer {verb}tun
internet demais <d+ [internet]>zu viel
fazer muitas coisas {verb}viel machen
fin. render muito {verb}viel Gewinn bringen
costumar {verb}gewöhnlich tun
Unverified sem grande alarde {adv}ohne viel Aufhebens
a que horasum wie viel Uhr
Quanto custa isso?Wie viel kostet das?
atribuir importância demais {verb}zu viel Bedeutung beimessen
Isso muito trabalho.Das kostet viel Arbeit.
Unverified o dobro do dinheirodoopelt so viel Geld
duas vezes mais dinheirodoppelt so viel Geld
Que horas são?Wie viel Uhr ist es?
passar perfume demais {verb}sich viel zu stark parfümieren
não fazer nadanichts tun
ofender alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
dedicar muito tempo a alguém {verb}jdm. viel Zeit opfern
deixar-se ficar {verb}nichts sagen / tun
fingir que {verb}so tun, als ob
Foi muito tempo,Viel Zeit ist inzwischen vergangen,
fazer algo em silêncio {verb}etw. schweigend tun
adorar fazer algo {verb}etw. liebend gern tun
tomar a iniciativa {verb}den ersten Schritt tun
agir como se {verb}so tun, als ob
trâ. Ando muito de trem. [Bras.]Ich fahre viel mit der Bahn.
fazer mal a alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
em vez de fazer algo {conj}anstatt etw. zu tun
fazer um obséquio a alguém {verb}jdm. einen Gefallen tun
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
express. não mexer uma palha {verb} [col.]keinen Handschlag tun [ugs.]
dar o primeiro passo {verb}den ersten Schritt tun
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
Ela fala três vezes mais que eu.Sie redet dreimal so viel wie ich.
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
tudo o que você pode fazeralles, was du tun kannst
tudo o que se pode fazeralles, was sich tun lässt
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
Unverified não dar um (só) piukeinen Mucks tun / von sich geben
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
esforçar-se por fazer algo {verb}sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun.
express. Seria a última coisa que eu faria.Das wäre das Letzte, was ich tun würde.
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Guten%2Bviel%2Btun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten