Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Gewinn+Ernte+in+Scheuer+fahren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gewinn+Ernte+in+Scheuer+fahren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Gewinn Ernte in Scheuer fahren

Übersetzung 451 - 500 von 569  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Enganas-te comigo.Du irrst dich in mir.
Uma lei entra em vigor.Ein Gesetz tritt in Kraft.
A casa está assombrada.Es spukt in dem Haus.
Desconfia de alguém?Haben Sie jemanden in Verdacht?
Eu moro na cidade.Ich wohne in der Stadt.
Unverified à medida quein dem Maße in dem
mudar para a segunda marchain den zweiten Gang schalten
paulistano {adj} [instituto]in der Stadt São Paulo
de uma ou outra formain dieser oder jener Weise
em menos de dois dias {pron}in weniger als zwei Tagen
contrariamente ao que tem sido dito (até agora)in Widerspruch zum bisher Gesagten
Selma mora em São Paulo.Selma wohnt in São Paulo.
express. da panela pro fogovom Regen in die Traufe
Unverified As obrigações fundamentais classificam-se em ... {verb}Die Grundpflichten gliedern sich in ...
franzir o sobrolho {verb}die Stirn in Falten legen
retirar um documento {verb}ein Dokument in Empfang nehmen
Unverified versar (folhear) {verb}herumblättern (etwa in einem Buch)
apavorar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
aterrorizar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
express. estar nas vascas da agonia {verb} [morte]in den letzten Zügen liegen
express. agir com conhecimento de causa {verb}in Kenntnis der Sachlage handeln
enganar-se nas horas {verb}sich in der Zeit irren
aprofundar-se em um tema {verb}sich in ein Thema vertiefen
estar num dilema {verb}sich in einem Dilemma befinden
Unverified entreadivinhar {verb}sich in etwa vorstellen können
meter-se onde não é chamado {verb}sich in fremde Angelegenheiten mischen
express. levantar problemas {verb}Steine in den Weg legen
econ. UE exportação {f} para países fora da UEAusfuhr {f} in Nichtmitgliedstaaten der EU
junta {f} de freguesiaTeil {m} der Kommunalverwaltung in Portugal
cinema F De volta ao futuro [Robert Zemeckis]Zurück in die Zukunft
migrar para {verb}abwandern in [+Akk.] [in die Stadt]
mil. invasão {f} deEinfall {m} in [+Akk.] [in ein Land]
seguindo o exemplo de alguém/algo {adv}in Anlehnung an jdn./etw. [fig.]
de regra {adv}in der Regel <i. d. R.>
em regra {adv}in der Regel <i. d. R.>
Unverified ir parar a {verb} [col.]landen auf / in [+Dat.] [geraten] [ugs.]
express. estar em estado de graça [col.] [fig.]in anderen Umständen sein [ugs.] [fig.]
provérb. matar dois coelhos de uma cajadada {verb} [fig.] [col.]etw. in einem Aufwasch erledigen [fig.]
cair numa armadilha {verb}in eine Falle geraten [auch fig.]
estar no aguardo de algo {verb} [Bras.]in Erwartung von etw.Dat. sein
pôr algo na mão de alguém {verb}jdm. etw. in die Hand drücken
entrar em contato com alguém/algo {verb} [Bras.]mit jdm./etw. in Berührung kommen
competir com alguém/algo {verb} [concorrer]mit jdm./etw. in Wettbewerb stehen
espaços que frequentamosBereiche, in denen wir uns bewegen
automóv. O carro está na oficina.Das Auto ist in der Werkstatt.
Isso é o mesmo, mas de outra maneira.Das ist dasselbe in grün. [ugs.]
express. Ficou no ar. [fig.]Das ist in der Schwebe. [fig.]
express. Nada disso!Das kommt nicht in die Tüte. [ugs.]
express. Nem pensar!Das kommt nicht in die Tüte. [ugs.]
Está completamente fora de questão.Das kommt überhaupt nicht in Frage.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Gewinn%2BErnte%2Bin%2BScheuer%2Bfahren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.127 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung