Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Gern geschehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gern geschehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Gern geschehen

Übersetzung 1 - 25 von 25

PortugiesischDeutsch
SYNO   Bitte sehr | Gern geschehen
express. Foi um prazer!Gern geschehen!
Teilweise Übereinstimmung
acontecer {verb}geschehen
dar-se {verb} [acontecer]geschehen
rolar {verb} [Bras.] [col.]geschehen
suceder {verb}geschehen
acontecimentos {m.pl}Geschehen {n}
com gosto {adv}gern
de bom grado {adv}gern
gostar de fazer algo {verb}etw. gern machen
deixar algo acontecer {verb}etw. geschehen lassen
gostar de alguém/algo {verb}jdn./etw. gern haben
express. Não adianta chorar sobre o leite derramado.Geschehen ist geschehen.
Eu gostaria ...Ich möchte (gern) ...
Alguma coisa tem de acontecer!Irgendetwas muss geschehen!
adorar algo {verb}etw. liebend gern haben [alt] [liebend gernhaben, sehr mögen]
adorar fazer algo {verb}etw. liebend gern tun
convidado {m} bem-vindogern gesehener Gast {m}
Não me custa acreditar.Das glaube ich gern.
Ele gosta de chamar atenção.Er fällt gern auf.
Unverified adorar alguém demaisjdn./etw. zum fressen gern haben [ugs.]
Como se nada tivesse acontecido.Als ob nichts geschehen wäre.
Isso aqui não é bem-vindo.Das wird hier nicht gern gesehen.
express. Estou-me nas tintas! [Port.]Du kannst mich mal gern haben! [ugs.]
Eu queria um quilo de maçãs.Ich hätte gern ein Kilo Äpfel.
provérb. Não adianta chorar sobre o leite derramado.Was geschehen ist, ist geschehen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=Gern+geschehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung