All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: Gedöns+um+machen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Gedöns+um+machen in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Portuguese German: Gedöns um machen

Translation 1 - 50 of 596  >>

PortugueseGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
dar um passeio {verb}einen Spaziergang machen
dar um pincho {verb}einen Sprung machen
trâ. fazer um desvio {verb}einen Umweg machen
fazer um passeio {verb}einen Spaziergang machen
fazer um teste {verb}eine Prüfung machen
ir dar um passeio {verb}einen Spaziergang machen
dar um passo à frente {verb}Fortschritte machen
fazer um dinheirão {verb} [col.]dickes Geld machen [ugs.]
educ. fazer um curso de formação {verb}eine Fortbildung machen
Eu farei um estágio.Ich werde ein Praktikum machen.
pedir um conselho a alguém {verb}jdn. um Rat fragen
por um trizum ein Haar
criar {verb}machen
Unverified aperrear {verb}wütend machen
caluniar {verb}schlecht machen
cerrar {verb}dicht machen
desigualar {verb}ungleich machen
exacerbar {verb}wütend machen
falir {verb}Bankrott machen
fazer {verb}machen [tun]
fechar {verb}dicht machen
impermeabilizar {verb}dicht machen
impressionar {verb}Eindruck machen
legitimar {verb}ehelich machen
limpar {verb}sauber machen
molhar {verb}nass machen
preocupar {verb}Sorgen machen
progredir {verb}Fortschritte machen
quebrar {verb}Bankrott machen
ridicularizar {verb}lächerlich machen
relig. teocratizar {verb}theokratisch machen
Unverified objetareinen Vorbehalt machen
acobardar {verb}einen Rückzieher machen
express. apressar {verb}Dampf machen [ugs.]
cancelar {verb} [encomenda]rückgängig machen
esperar {verb}sich Hoffnung machen
estagiar {verb}ein Praktikum machen
express. ganhar {verb}das Rennen machen
passear {verb}einen Spaziergang machen
abrir caminho {verb}Platz machen
dar lugar {verb}Platz machen
fazer bonito {verb}Eindruck machen
fazer concessões {verb}Zugeständnisse machen
fazer limpeza {verb}sauber machen
fazer progresso {verb}Fortschritte machen
abaçanar {verb} [tornar baço]trübe machen
acabar {verb} [relacionamento]Schluss machen [Beziehung]
amaciar algo {verb}etw. weich machen
animar alguém {verb}jdm. Mut machen
assustar alguém {verb}jdn. bange machen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=Ged%C3%B6ns%2Bum%2Bmachen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.066 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement