Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: Götterglaube [seltener für Gottglaube Glaube an Gott oder Götter allgemein]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Götterglaube in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: Götterglaube [seltener für Gottglaube Glaube an Gott oder Götter allgemein]

Übersetzung 1 - 50 von 127  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
crença {f}Glauben {m} [selten für: Glaube]
{f}Glauben {m} [selten für: Glaube]
renovar {verb}erneuen [seltener für erneuern]
napolitano {m}Neapeler {m} [seltener für: Neapolitaner]
número {m} [de]Anzahl {f} [an oder von]
jur. desembargador {m}Richter {m} [an einem Gericht zweiter Instanz in Brasilien oder Portugal]
hist. tílburi {m}Tilbury {m} [leichter zweirädriger und zweisitziger Wagen mit oder ohne Verdeck für ein einziges Zugtier]
ir {verb}gehen [allgemein]
papa-frango {m} [Bras.] [pej.][abwertende Bezeichnung für einen Mann, der eine Liebesbeziehung mit einem Homosexuellen hat, oft im Austausch für finanzielle Gefälligkeiten]
inform. reiniciar {verb}neustarten [seltener] [neu starten]
segundo {prep}zufolge [nachgestellt +Dat., seltener vorangestellt +Gen.]
dentro de {prep}binnen [+Dat., seltener +Gen.]
noite {f} de janeiroJännernacht {f} [österr., seltener südd., schweiz.]
mate. operação {f} unária <1-ária>monadische Verknüpfung {f} [seltener neben: einstellige Verknüpfung]
mate. operação {f} unária <1-ária>unäre Verknüpfung {f} [seltener neben: einstellige Verknüpfung]
adaptável {adj} [a]anpassungsfähig [an]
colaborar {verb} [em]mitarbeiten [an]
confinar {verb} [com]grenzen [an]
empurrar {verb}drücken [an Türen]
sustentar {verb} [afirmação]festhalten [an]
amolgadela {f}Beule {f} [an Gegenstand]
mossa {f}Beule {f} [an Gegenstand]
bicic. pneu {m}Reifen {m} [an Rädern]
assimilação {f} [a]Assimilation {f} [an] [+Akk.]
carência {f} [de]Mangel {m} [an] [Fehlen]
Unverified lesim {m}Rille {f} [in Holz oder Stein]
externo {adj}auswärtig [an einem anderen Ort]
arrumar {verb}einstellen [an seinen Platz stellen]
guardar {verb}einstellen [an seinen Platz stellen]
barrote {m}Balken {m} [Holzbalken, Schwebebalken, an Waage]
escora {f}Balken {m} [Holzbalken, Schwebebalken, an Waage]
trave {f}Balken {m} [Holzbalken, Schwebebalken, an Waage]
viga {f}Balken {m} [Holzbalken, Schwebebalken, an Waage]
à frente {adv}vorweg [an der Spitze]
voltar a pôr {verb}zurücklegen [an Platz]
zool. Unverified teta {f} de vaca [úbere]Kuheuter {n} [veraltet oder regional: {m}]
no {prep} [composição de em + o]am [an dem]
aderir {verb} [agarrar-se a]anhaften [an] [+Dat.]
ir adiante {verb}vorangehen [an der Spitze gehen]
juntar-se {verb} [a]anschließen [an + Akk.] [Person]
mudar de lugar {verb}umsetzen [an einen anderen Platz]
tocar à campainha {verb}läuten [an der Tür]
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
escritório {m} [de direito ou governo]Kanzlei {f} [eines Rechtsanwalts oder einer Behörde]
hist. segundo mundo {m}Zweite Welt {f} [Ostblock im kalten Krieg oder Schwellenländer]
..., 'tá ligado? [col.] [entende?; compreende?]..., ne? [ugs.] [nicht wahr?; oder?] [Satzende]
Unverified em prejuízo de {adv}zum Nachteil jds./etw. [oder: ... von jdm./etw.]
equit. zool. Eia! [chamada a cavalos etc.]Brr! [Zuruf an Pferd usw.]
Unverified ser a vez de algo {verb}dran sein [an der Reihe sein]
Como está a senhora?Wie geht es Ihnen? [an eine Frau gerichtet]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=G%C3%B6tterglaube+%5Bseltener+f%C3%BCr+Gottglaube+Glaube+an+Gott+oder+G%C3%B6tter+allgemein%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten